--- /dev/null
+# translation of gtk+ properties to Kinyarwanda.
+# This file is distributed under the same license as the gtk+ package.
+# Copyright (C) 2004 Free Software Foundation, Inc..
+# Steve performed initial rough translation from compendium built from translations provided by the following four:
+# Steve Murphy <murf@e-tools.com>, 2004.
+# Philibert Ndandali <philinda@mail.rw>, 2004.
+# Viateur MUGENZI <muvia@hotmail.com>, 2004.
+# Noƫlla Mupole <s24211045@tuks.co.za>, 2004.
+# Carole Karema <karemacarole@hotmail.com>, 2004.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: 317\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: Steve Murphy <murf@e-tools.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2004-11-17 20:34-0700\n"
+"PO-Revision-Date: 2004-11-17 21:21-0700\n"
+"Last-Translator: Steve Murphy <murf@e-tools.com>\n"
+"Language-Team: Kinyarwanda <en@li.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"
+"X-Generator: KBabel 1.9.1\n"
+
+#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:108
+msgid "Number of Channels"
+msgstr ""
+
+#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:109
+msgid "The number of samples per pixel"
+msgstr ""
+
+#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:119
+msgid "Colorspace"
+msgstr ""
+
+#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:120
+msgid "The colorspace in which the samples are interpreted"
+msgstr ""
+
+#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:130
+msgid "Has Alpha"
+msgstr ""
+
+#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:131
+msgid "Whether the pixbuf has an alpha channel"
+msgstr ""
+
+#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:145
+msgid "Bits per Sample"
+msgstr ""
+
+#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:146
+msgid "The number of bits per sample"
+msgstr ""
+
+#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:156 gtk/gtklayout.c:651 gtk/gtktreeviewcolumn.c:241
+msgid "Width"
+msgstr "Akarambararo"
+
+#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:157
+msgid "The number of columns of the pixbuf"
+msgstr ""
+
+#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:167 gtk/gtklayout.c:660
+msgid "Height"
+msgstr "uburebure"
+
+#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:168
+msgid "The number of rows of the pixbuf"
+msgstr ""
+
+#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:185
+msgid "Rowstride"
+msgstr ""
+
+#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:186
+msgid "The number of bytes between the start of a row and the start of the next row"
+msgstr ""
+
+#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:196
+msgid "Pixels"
+msgstr "udushusho duto"
+
+#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:197
+msgid "A pointer to the pixel data of the pixbuf"
+msgstr ""
+
+#: gdk/gdkdisplaymanager.c:127
+msgid "Default Display"
+msgstr ""
+
+#: gdk/gdkdisplaymanager.c:128
+msgid "The default display for GDK"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkaboutdialog.c:195
+msgid "Program name"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkaboutdialog.c:196
+msgid ""
+"The name of the program. If this is not set, it defaults to "
+"g_get_application_name()"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkaboutdialog.c:210
+msgid "Program version"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkaboutdialog.c:211
+msgid "The version of the program"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkaboutdialog.c:225
+msgid "Copyright string"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkaboutdialog.c:226
+msgid "Copyright information for the program"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkaboutdialog.c:243
+msgid "Comments string"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkaboutdialog.c:244
+msgid "Comments about the program"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkaboutdialog.c:276
+msgid "Website URL"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkaboutdialog.c:277
+msgid "The URL for the link to the website of the program"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkaboutdialog.c:293
+msgid "Website label"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkaboutdialog.c:294
+msgid ""
+"The label for the link to the website of the program. If this is not set, it "
+"defaults to the URL"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkaboutdialog.c:310
+msgid "Authors"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkaboutdialog.c:311
+msgid "List of authors of the program"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkaboutdialog.c:327
+msgid "Documenters"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkaboutdialog.c:328
+msgid "List of people documenting the program"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkaboutdialog.c:344
+msgid "Artists"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkaboutdialog.c:345
+msgid "List of people who have contributed artwork to the program"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkaboutdialog.c:362
+msgid "Translator credits"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkaboutdialog.c:363
+msgid "Credits to the translators. This string should be marked as translatable"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkaboutdialog.c:378
+msgid "Logo"
+msgstr "ikirango"
+
+#: gtk/gtkaboutdialog.c:379
+msgid ""
+"A logo for the about box. If this is not set, it defaults to "
+"gtk_window_get_default_icon_list()"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkaboutdialog.c:394
+msgid "Logo Icon Name"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkaboutdialog.c:395
+msgid "A named icon to use as the logo for the about box."
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkaboutdialog.c:402
+msgid "Link Color"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkaboutdialog.c:403
+msgid "Color of hyperlinks"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkaccellabel.c:139
+msgid "Accelerator Closure"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkaccellabel.c:140
+msgid "The closure to be monitored for accelerator changes"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkaccellabel.c:146
+msgid "Accelerator Widget"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkaccellabel.c:147
+msgid "The widget to be monitored for accelerator changes"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkaction.c:196 gtk/gtkactiongroup.c:134
+msgid "Name"
+msgstr "izina"
+
+#: gtk/gtkaction.c:197
+msgid "A unique name for the action."
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkaction.c:204 gtk/gtkbutton.c:220 gtk/gtkexpander.c:206
+#: gtk/gtkframe.c:127 gtk/gtklabel.c:314 gtk/gtktoolbutton.c:181
+msgid "Label"
+msgstr "Akayobozi"
+
+#: gtk/gtkaction.c:205
+msgid "The label used for menu items and buttons that activate this action."
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkaction.c:212
+msgid "Short label"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkaction.c:213
+msgid "A shorter label that may be used on toolbar buttons."
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkaction.c:219
+msgid "Tooltip"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkaction.c:220
+msgid "A tooltip for this action."
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkaction.c:226
+msgid "Stock Icon"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkaction.c:227
+msgid "The stock icon displayed in widgets representing this action."
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkaction.c:234 gtk/gtktoolitem.c:159
+msgid "Visible when horizontal"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkaction.c:235 gtk/gtktoolitem.c:160
+msgid ""
+"Whether the toolbar item is visible when the toolbar is in a horizontal "
+"orientation."
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkaction.c:250
+msgid "Visible when overflown"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkaction.c:251
+msgid ""
+"When TRUE, toolitem proxies for this action are represented in the toolbar "
+"overflow menu."
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkaction.c:258 gtk/gtktoolitem.c:166
+msgid "Visible when vertical"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkaction.c:259 gtk/gtktoolitem.c:167
+msgid ""
+"Whether the toolbar item is visible when the toolbar is in a vertical "
+"orientation."
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkaction.c:266 gtk/gtktoolitem.c:173
+msgid "Is important"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkaction.c:267
+msgid ""
+"Whether the action is considered important. When TRUE, toolitem proxies for "
+"this action show text in GTK_TOOLBAR_BOTH_HORIZ mode."
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkaction.c:275
+msgid "Hide if empty"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkaction.c:276
+msgid "When TRUE, empty menu proxies for this action are hidden."
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkaction.c:282 gtk/gtkactiongroup.c:142 gtk/gtkcellrenderer.c:221
+#: gtk/gtkwidget.c:450
+msgid "Sensitive"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkaction.c:283
+msgid "Whether the action is enabled."
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkaction.c:289 gtk/gtkactiongroup.c:149 gtk/gtktreeview.c:582
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:225 gtk/gtkwidget.c:443
+msgid "Visible"
+msgstr "kigaragara"
+
+#: gtk/gtkaction.c:290
+msgid "Whether the action is visible."
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkaction.c:296
+msgid "Action Group"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkaction.c:297
+msgid ""
+"The GtkActionGroup this GtkAction is associated with, or NULL (for internal "
+"use)."
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkactiongroup.c:135
+msgid "A name for the action group."
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkactiongroup.c:143
+msgid "Whether the action group is enabled."
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkactiongroup.c:150
+msgid "Whether the action group is visible."
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkadjustment.c:108 gtk/gtkcellrendererprogress.c:115
+#: gtk/gtkspinbutton.c:303
+msgid "Value"
+msgstr "Agaciro "
+
+#: gtk/gtkadjustment.c:109
+msgid "The value of the adjustment"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkadjustment.c:118
+msgid "Minimum Value"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkadjustment.c:119
+msgid "The minimum value of the adjustment"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkadjustment.c:128
+msgid "Maximum Value"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkadjustment.c:129
+msgid "The maximum value of the adjustment"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkadjustment.c:138
+msgid "Step Increment"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkadjustment.c:139
+msgid "The step increment of the adjustment"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkadjustment.c:148
+msgid "Page Increment"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkadjustment.c:149
+msgid "The page increment of the adjustment"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkadjustment.c:158
+msgid "Page Size"
+msgstr "ingono y'urupapuro"
+
+#: gtk/gtkadjustment.c:159
+msgid "The page size of the adjustment"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkalignment.c:118
+msgid "Horizontal alignment"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkalignment.c:119 gtk/gtkbutton.c:271
+msgid ""
+"Horizontal position of child in available space. 0.0 is left aligned, 1.0 is "
+"right aligned"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkalignment.c:128
+msgid "Vertical alignment"
+msgstr "Bipanzwe-Ikijyejuru"
+
+#: gtk/gtkalignment.c:129 gtk/gtkbutton.c:290
+msgid ""
+"Vertical position of child in available space. 0.0 is top aligned, 1.0 is "
+"bottom aligned"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkalignment.c:137
+msgid "Horizontal scale"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkalignment.c:138
+msgid ""
+"If available horizontal space is bigger than needed for the child, how much "
+"of it to use for the child. 0.0 means none, 1.0 means all"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkalignment.c:146
+msgid "Vertical scale"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkalignment.c:147
+msgid ""
+"If available vertical space is bigger than needed for the child, how much of "
+"it to use for the child. 0.0 means none, 1.0 means all"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkalignment.c:164
+msgid "Top Padding"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkalignment.c:165
+msgid "The padding to insert at the top of the widget."
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkalignment.c:181
+msgid "Bottom Padding"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkalignment.c:182
+msgid "The padding to insert at the bottom of the widget."
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkalignment.c:198
+msgid "Left Padding"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkalignment.c:199
+msgid "The padding to insert at the left of the widget."
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkalignment.c:215
+msgid "Right Padding"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkalignment.c:216
+msgid "The padding to insert at the right of the widget."
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkarrow.c:100
+msgid "Arrow direction"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkarrow.c:101
+msgid "The direction the arrow should point"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkarrow.c:108
+msgid "Arrow shadow"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkarrow.c:109
+msgid "Appearance of the shadow surrounding the arrow"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkaspectframe.c:110
+msgid "Horizontal Alignment"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkaspectframe.c:111
+msgid "X alignment of the child"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkaspectframe.c:117
+msgid "Vertical Alignment"
+msgstr "Bipanzwe-Ikijyejuru"
+
+#: gtk/gtkaspectframe.c:118
+msgid "Y alignment of the child"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkaspectframe.c:124
+msgid "Ratio"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkaspectframe.c:125
+msgid "Aspect ratio if obey_child is FALSE"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkaspectframe.c:131
+msgid "Obey child"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkaspectframe.c:132
+msgid "Force aspect ratio to match that of the frame's child"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbbox.c:121
+msgid "Minimum child width"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbbox.c:122
+msgid "Minimum width of buttons inside the box"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbbox.c:130
+msgid "Minimum child height"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbbox.c:131
+msgid "Minimum height of buttons inside the box"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbbox.c:139
+msgid "Child internal width padding"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbbox.c:140
+msgid "Amount to increase child's size on either side"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbbox.c:148
+msgid "Child internal height padding"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbbox.c:149
+msgid "Amount to increase child's size on the top and bottom"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbbox.c:157
+msgid "Layout style"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbbox.c:158
+msgid ""
+"How to layout the buttons in the box. Possible values are default, spread, "
+"edge, start and end"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbbox.c:166
+msgid "Secondary"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbbox.c:167
+msgid ""
+"If TRUE, the child appears in a secondary group of children, suitable for, e."
+"g., help buttons"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbox.c:130 gtk/gtkexpander.c:230 gtk/gtktreeviewcolumn.c:250
+msgid "Spacing"
+msgstr "itandukanya "
+
+#: gtk/gtkbox.c:131
+msgid "The amount of space between children"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbox.c:140 gtk/gtknotebook.c:473 gtk/gtktoolbar.c:541
+msgid "Homogeneous"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbox.c:141
+msgid "Whether the children should all be the same size"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbox.c:148 gtk/gtkpreview.c:133 gtk/gtktoolbar.c:533
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:306
+msgid "Expand"
+msgstr "Agura"
+
+#: gtk/gtkbox.c:149
+msgid "Whether the child should receive extra space when the parent grows"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbox.c:155
+msgid "Fill"
+msgstr "uzuza/shyiramo"
+
+#: gtk/gtkbox.c:156
+msgid ""
+"Whether extra space given to the child should be allocated to the child or "
+"used as padding"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbox.c:162
+msgid "Padding"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbox.c:163
+msgid "Extra space to put between the child and its neighbors, in pixels"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbox.c:169
+msgid "Pack type"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbox.c:170 gtk/gtknotebook.c:517
+msgid ""
+"A GtkPackType indicating whether the child is packed with reference to the "
+"start or end of the parent"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbox.c:176 gtk/gtknotebook.c:495 gtk/gtkpaned.c:240
+#: gtk/gtkruler.c:140
+msgid "Position"
+msgstr "umwanya"
+
+#: gtk/gtkbox.c:177 gtk/gtknotebook.c:496
+msgid "The index of the child in the parent"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbutton.c:221
+msgid ""
+"Text of the label widget inside the button, if the button contains a label "
+"widget"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbutton.c:228 gtk/gtkexpander.c:214 gtk/gtklabel.c:335
+#: gtk/gtktoolbutton.c:188
+msgid "Use underline"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbutton.c:229 gtk/gtkexpander.c:215 gtk/gtklabel.c:336
+msgid ""
+"If set, an underline in the text indicates the next character should be used "
+"for the mnemonic accelerator key"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbutton.c:236
+msgid "Use stock"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbutton.c:237
+msgid "If set, the label is used to pick a stock item instead of being displayed"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbutton.c:244 gtk/gtkcombobox.c:675
+msgid "Focus on click"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbutton.c:245
+msgid "Whether the button grabs focus when it is clicked with the mouse"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbutton.c:252
+msgid "Border relief"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbutton.c:253
+msgid "The border relief style"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbutton.c:270
+msgid "Horizontal alignment for child"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbutton.c:289
+msgid "Vertical alignment for child"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbutton.c:358
+msgid "Default Spacing"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbutton.c:359
+msgid "Extra space to add for CAN_DEFAULT buttons"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbutton.c:365
+msgid "Default Outside Spacing"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbutton.c:366
+msgid ""
+"Extra space to add for CAN_DEFAULT buttons that is always drawn outside the "
+"border"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbutton.c:371
+msgid "Child X Displacement"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbutton.c:372
+msgid "How far in the x direction to move the child when the button is depressed"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbutton.c:379
+msgid "Child Y Displacement"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbutton.c:380
+msgid "How far in the y direction to move the child when the button is depressed"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbutton.c:396
+msgid "Displace focus"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbutton.c:397
+msgid ""
+"Whether the child_displacement_x/_y properties should also affect the focus "
+"rectangle"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbutton.c:402
+msgid "Show button images"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbutton.c:403
+msgid "Whether stock icons should be shown in buttons"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcalendar.c:468
+msgid "Year"
+msgstr "Umwaka"
+
+#: gtk/gtkcalendar.c:469
+msgid "The selected year"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcalendar.c:475
+msgid "Month"
+msgstr "ukwezi"
+
+#: gtk/gtkcalendar.c:476
+msgid "The selected month (as a number between 0 and 11)"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcalendar.c:482
+msgid "Day"
+msgstr "Umunsi"
+
+#: gtk/gtkcalendar.c:483
+msgid ""
+"The selected day (as a number between 1 and 31, or 0 to unselect the "
+"currently selected day)"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcalendar.c:497
+msgid "Show Heading"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcalendar.c:498
+msgid "If TRUE, a heading is displayed"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcalendar.c:512
+msgid "Show Day Names"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcalendar.c:513
+msgid "If TRUE, day names are displayed"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcalendar.c:526
+msgid "No Month Change"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcalendar.c:527
+msgid "If TRUE, the selected month cannot be changed"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcalendar.c:541
+msgid "Show Week Numbers"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcalendar.c:542
+msgid "If TRUE, week numbers are displayed"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcellrenderer.c:204
+msgid "mode"
+msgstr "uburyo"
+
+#: gtk/gtkcellrenderer.c:205
+msgid "Editable mode of the CellRenderer"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcellrenderer.c:214
+msgid "visible"
+msgstr "kigaragara"
+
+#: gtk/gtkcellrenderer.c:215
+msgid "Display the cell"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcellrenderer.c:222
+msgid "Display the cell sensitive"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcellrenderer.c:229
+msgid "xalign"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcellrenderer.c:230
+msgid "The x-align"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcellrenderer.c:240
+msgid "yalign"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcellrenderer.c:241
+msgid "The y-align"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcellrenderer.c:251
+msgid "xpad"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcellrenderer.c:252
+msgid "The xpad"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcellrenderer.c:262
+msgid "ypad"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcellrenderer.c:263
+msgid "The ypad"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcellrenderer.c:273
+msgid "width"
+msgstr "akarambararo"
+
+#: gtk/gtkcellrenderer.c:274
+msgid "The fixed width"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcellrenderer.c:284
+msgid "height"
+msgstr "ubuhagarike"
+
+#: gtk/gtkcellrenderer.c:285
+msgid "The fixed height"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcellrenderer.c:295
+msgid "Is Expander"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcellrenderer.c:296
+msgid "Row has children"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcellrenderer.c:305
+msgid "Is Expanded"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcellrenderer.c:306
+msgid "Row is an expander row, and is expanded"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcellrenderer.c:314
+msgid "Cell background color name"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcellrenderer.c:315
+msgid "Cell background color as a string"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcellrenderer.c:322
+msgid "Cell background color"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcellrenderer.c:323
+msgid "Cell background color as a GdkColor"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcellrenderer.c:331
+msgid "Cell background set"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcellrenderer.c:332
+msgid "Whether this tag affects the cell background color"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcellrenderercombo.c:88
+msgid "Model"
+msgstr "Urugero"
+
+#: gtk/gtkcellrenderercombo.c:89
+msgid "The model containing the possible values for the combo box"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcellrenderercombo.c:109 gtk/gtkcomboboxentry.c:114
+msgid "Text Column"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcellrenderercombo.c:110 gtk/gtkcomboboxentry.c:115
+msgid "A column in the data source model to get the strings from"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcellrenderercombo.c:127
+msgid "Has Entry"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcellrenderercombo.c:128
+msgid "If FALSE, don't allow to enter strings other than the chosen ones"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:136
+msgid "Pixbuf Object"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:137
+msgid "The pixbuf to render"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:145
+msgid "Pixbuf Expander Open"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:146
+msgid "Pixbuf for open expander"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:154
+msgid "Pixbuf Expander Closed"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:155
+msgid "Pixbuf for closed expander"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:163 gtk/gtkimage.c:199
+msgid "Stock ID"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:164
+msgid "The stock ID of the stock icon to render"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:171
+msgid "Size"
+msgstr "Ingano"
+
+#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:172
+msgid "The GtkIconSize value that specifies the size of the rendered icon"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:181
+msgid "Detail"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:182
+msgid "Render detail to pass to the theme engine"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcellrendererprogress.c:116
+msgid "Value of the progress bar"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcellrendererprogress.c:133 gtk/gtkcellrenderertext.c:204
+#: gtk/gtkentry.c:573 gtk/gtkprogressbar.c:220
+msgid "Text"
+msgstr "Amagambo"
+
+#: gtk/gtkcellrendererprogress.c:134
+msgid "Text on the progress bar"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:205
+msgid "Text to render"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:212
+msgid "Markup"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:213
+msgid "Marked up text to render"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:220 gtk/gtklabel.c:321
+msgid "Attributes"
+msgstr "ibiranga"
+
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:221
+msgid "A list of style attributes to apply to the text of the renderer"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:228
+msgid "Single Paragraph Mode"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:229
+msgid "Whether or not to keep all text in a single paragraph"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:237 gtk/gtkcellview.c:180 gtk/gtktexttag.c:207
+msgid "Background color name"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:238 gtk/gtkcellview.c:181 gtk/gtktexttag.c:208
+msgid "Background color as a string"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:245 gtk/gtkcellview.c:187 gtk/gtktexttag.c:215
+msgid "Background color"
+msgstr "ibara ry'imbuganyuma"
+
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:246 gtk/gtkcellview.c:188
+msgid "Background color as a GdkColor"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:253 gtk/gtktexttag.c:241
+msgid "Foreground color name"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:254 gtk/gtktexttag.c:242
+msgid "Foreground color as a string"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:261 gtk/gtktexttag.c:249
+msgid "Foreground color"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:262
+msgid "Foreground color as a GdkColor"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:270 gtk/gtkentry.c:505 gtk/gtktexttag.c:275
+#: gtk/gtktextview.c:577
+msgid "Editable"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:271 gtk/gtktexttag.c:276 gtk/gtktextview.c:578
+msgid "Whether the text can be modified by the user"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:278 gtk/gtkcellrenderertext.c:286
+#: gtk/gtkfontsel.c:222 gtk/gtktexttag.c:283 gtk/gtktexttag.c:291
+msgid "Font"
+msgstr "Umukono"
+
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:279
+msgid "Font description as a string"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:287 gtk/gtktexttag.c:292
+msgid "Font description as a PangoFontDescription struct"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:295 gtk/gtktexttag.c:300
+msgid "Font family"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:296 gtk/gtktexttag.c:301
+msgid "Name of the font family, e.g. Sans, Helvetica, Times, Monospace"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:303 gtk/gtkcellrenderertext.c:304
+#: gtk/gtktexttag.c:308
+msgid "Font style"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:312 gtk/gtkcellrenderertext.c:313
+#: gtk/gtktexttag.c:317
+msgid "Font variant"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:321 gtk/gtkcellrenderertext.c:322
+#: gtk/gtktexttag.c:326
+msgid "Font weight"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:331 gtk/gtkcellrenderertext.c:332
+#: gtk/gtktexttag.c:337
+msgid "Font stretch"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:340 gtk/gtkcellrenderertext.c:341
+#: gtk/gtktexttag.c:346
+msgid "Font size"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:350 gtk/gtktexttag.c:366
+msgid "Font points"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:351 gtk/gtktexttag.c:367
+msgid "Font size in points"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:360 gtk/gtktexttag.c:356
+msgid "Font scale"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:361
+msgid "Font scaling factor"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:370 gtk/gtktexttag.c:425
+msgid "Rise"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:371
+msgid "Offset of text above the baseline (below the baseline if rise is negative)"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:381 gtk/gtktexttag.c:465
+msgid "Strikethrough"
+msgstr "camo umurongo"
+
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:382 gtk/gtktexttag.c:466
+msgid "Whether to strike through the text"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:389 gtk/gtktexttag.c:473
+msgid "Underline"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:390 gtk/gtktexttag.c:474
+msgid "Style of underline for this text"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:398 gtk/gtktexttag.c:385
+msgid "Language"
+msgstr "Ururimi"
+
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:399
+msgid ""
+"The language this text is in, as an ISO code. Pango can use this as a hint "
+"when rendering the text. If you don't understand this parameter, you "
+"probably don't need it"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:407 gtk/gtklabel.c:427 gtk/gtkprogressbar.c:242
+msgid "Ellipsize"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:408
+msgid ""
+"The preferred place to ellipsize the string, if the cell renderer does not "
+"have enough room to display the entire string, if at all"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:418 gtk/gtkcellview.c:195 gtk/gtktexttag.c:510
+msgid "Background set"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:419 gtk/gtkcellview.c:196 gtk/gtktexttag.c:511
+msgid "Whether this tag affects the background color"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:422 gtk/gtktexttag.c:522
+msgid "Foreground set"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:423 gtk/gtktexttag.c:523
+msgid "Whether this tag affects the foreground color"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:426 gtk/gtktexttag.c:530
+msgid "Editability set"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:427 gtk/gtktexttag.c:531
+msgid "Whether this tag affects text editability"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:430 gtk/gtktexttag.c:534
+msgid "Font family set"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:431 gtk/gtktexttag.c:535
+msgid "Whether this tag affects the font family"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:434 gtk/gtktexttag.c:538
+msgid "Font style set"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:435 gtk/gtktexttag.c:539
+msgid "Whether this tag affects the font style"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:438 gtk/gtktexttag.c:542
+msgid "Font variant set"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:439 gtk/gtktexttag.c:543
+msgid "Whether this tag affects the font variant"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:442 gtk/gtktexttag.c:546
+msgid "Font weight set"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:443 gtk/gtktexttag.c:547
+msgid "Whether this tag affects the font weight"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:446 gtk/gtktexttag.c:550
+msgid "Font stretch set"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:447 gtk/gtktexttag.c:551
+msgid "Whether this tag affects the font stretch"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:450 gtk/gtktexttag.c:554
+msgid "Font size set"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:451 gtk/gtktexttag.c:555
+msgid "Whether this tag affects the font size"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:454 gtk/gtktexttag.c:558
+msgid "Font scale set"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:455 gtk/gtktexttag.c:559
+msgid "Whether this tag scales the font size by a factor"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:458 gtk/gtktexttag.c:578
+msgid "Rise set"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:459 gtk/gtktexttag.c:579
+msgid "Whether this tag affects the rise"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:462 gtk/gtktexttag.c:594
+msgid "Strikethrough set"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:463 gtk/gtktexttag.c:595
+msgid "Whether this tag affects strikethrough"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:466 gtk/gtktexttag.c:602
+msgid "Underline set"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:467 gtk/gtktexttag.c:603
+msgid "Whether this tag affects underlining"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:470 gtk/gtktexttag.c:566
+msgid "Language set"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:471 gtk/gtktexttag.c:567
+msgid "Whether this tag affects the language the text is rendered as"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:474
+msgid "Ellipsize set"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:475
+msgid "Whether this tag affects the ellipsize mode"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:142
+msgid "Toggle state"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:143
+msgid "The toggle state of the button"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:151
+msgid "Inconsistent state"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:152
+msgid "The inconsistent state of the button"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:160
+msgid "Activatable"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:161
+msgid "The toggle button can be activated"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:169
+msgid "Radio state"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:170
+msgid "Draw the toggle button as a radio button"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcheckbutton.c:100 gtk/gtkcheckmenuitem.c:141 gtk/gtkoptionmenu.c:201
+msgid "Indicator Size"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcheckbutton.c:101 gtk/gtkcheckmenuitem.c:143
+msgid "Size of check or radio indicator"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcheckbutton.c:108 gtk/gtkexpander.c:256 gtk/gtkoptionmenu.c:207
+msgid "Indicator Spacing"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcheckbutton.c:109
+msgid "Spacing around check or radio indicator"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:118 gtk/gtkfilechooserbutton.c:282
+#: gtk/gtktogglebutton.c:134
+msgid "Active"
+msgstr "ki/bikora"
+
+#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:119
+msgid "Whether the menu item is checked"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:126 gtk/gtktogglebutton.c:142
+msgid "Inconsistent"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:127
+msgid "Whether to display an \"inconsistent\" state"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:134
+msgid "Draw as radio menu item"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:135
+msgid "Whether the menu item looks like a radio menu item"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcolorbutton.c:203
+msgid "Use alpha"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcolorbutton.c:204
+msgid "Whether or not to give the color an alpha value"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcolorbutton.c:218 gtk/gtkfilechooserbutton.c:266
+#: gtk/gtkfontbutton.c:176 gtk/gtktreeviewcolumn.c:298
+msgid "Title"
+msgstr "umutwe"
+
+#: gtk/gtkcolorbutton.c:219
+msgid "The title of the color selection dialog"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcolorbutton.c:233 gtk/gtkcolorsel.c:1782
+msgid "Current Color"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcolorbutton.c:234
+msgid "The selected color"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcolorbutton.c:248 gtk/gtkcolorsel.c:1789
+msgid "Current Alpha"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcolorbutton.c:249
+msgid "The selected opacity value (0 fully transparent, 65535 fully opaque)"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1768
+msgid "Has Opacity Control"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1769
+msgid "Whether the color selector should allow setting opacity"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1775
+msgid "Has palette"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1776
+msgid "Whether a palette should be used"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1783
+msgid "The current color"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1790
+msgid "The current opacity value (0 fully transparent, 65535 fully opaque)"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1804
+msgid "Custom palette"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1805
+msgid "Palette to use in the color selector"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcombo.c:145
+msgid "Enable arrow keys"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcombo.c:146
+msgid "Whether the arrow keys move through the list of items"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcombo.c:152
+msgid "Always enable arrows"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcombo.c:153
+msgid "Obsolete property, ignored"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcombo.c:159
+msgid "Case sensitive"
+msgstr "Yubahiza inyandiko"
+
+#: gtk/gtkcombo.c:160
+msgid "Whether list item matching is case sensitive"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcombo.c:167
+msgid "Allow empty"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcombo.c:168
+msgid "Whether an empty value may be entered in this field"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcombo.c:175
+msgid "Value in list"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcombo.c:176
+msgid "Whether entered values must already be present in the list"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcombobox.c:548
+msgid "ComboBox model"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcombobox.c:549
+msgid "The model for the combo box"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcombobox.c:565
+msgid "Wrap width"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcombobox.c:566
+msgid "Wrap width for layouting the items in a grid"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcombobox.c:588
+msgid "Row span column"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcombobox.c:589
+msgid "TreeModel column containing the row span values"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcombobox.c:610
+msgid "Column span column"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcombobox.c:611
+msgid "TreeModel column containing the column span values"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcombobox.c:631
+msgid "Active item"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcombobox.c:632
+msgid "The item which is currently active"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcombobox.c:651 gtk/gtkuimanager.c:222
+msgid "Add tearoffs to menus"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcombobox.c:652
+msgid "Whether dropdowns should have a tearoff menu item"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcombobox.c:667 gtk/gtkentry.c:530
+msgid "Has Frame"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcombobox.c:668
+msgid "Whether the combo box draws a frame around the child"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcombobox.c:676
+msgid "Whether the combo box grabs focus when it is clicked with the mouse"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcombobox.c:682
+msgid "Appears as list"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcombobox.c:683
+msgid "Whether dropdowns should look like lists rather than menus"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcontainer.c:205
+msgid "Resize mode"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcontainer.c:206
+msgid "Specify how resize events are handled"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcontainer.c:213
+msgid "Border width"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcontainer.c:214
+msgid "The width of the empty border outside the containers children"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcontainer.c:222
+msgid "Child"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcontainer.c:223
+msgid "Can be used to add a new child to the container"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcurve.c:123
+msgid "Curve type"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcurve.c:124
+msgid "Is this curve linear, spline interpolated, or free-form"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcurve.c:132
+msgid "Minimum X"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcurve.c:133
+msgid "Minimum possible value for X"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcurve.c:142
+msgid "Maximum X"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcurve.c:143
+msgid "Maximum possible X value"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcurve.c:152
+msgid "Minimum Y"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcurve.c:153
+msgid "Minimum possible value for Y"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcurve.c:162
+msgid "Maximum Y"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcurve.c:163
+msgid "Maximum possible value for Y"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkdialog.c:148
+msgid "Has separator"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkdialog.c:149
+msgid "The dialog has a separator bar above its buttons"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkdialog.c:174
+msgid "Content area border"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkdialog.c:175
+msgid "Width of border around the main dialog area"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkdialog.c:182
+msgid "Button spacing"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkdialog.c:183
+msgid "Spacing between buttons"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkdialog.c:191
+msgid "Action area border"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkdialog.c:192
+msgid "Width of border around the button area at the bottom of the dialog"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkentry.c:485 gtk/gtklabel.c:392
+msgid "Cursor Position"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkentry.c:486 gtk/gtklabel.c:393
+msgid "The current position of the insertion cursor in chars"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkentry.c:495 gtk/gtklabel.c:402
+msgid "Selection Bound"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkentry.c:496 gtk/gtklabel.c:403
+msgid "The position of the opposite end of the selection from the cursor in chars"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkentry.c:506
+msgid "Whether the entry contents can be edited"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkentry.c:513
+msgid "Maximum length"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkentry.c:514
+msgid "Maximum number of characters for this entry. Zero if no maximum"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkentry.c:522
+msgid "Visibility"
+msgstr "igaragara"
+
+#: gtk/gtkentry.c:523
+msgid ""
+"FALSE displays the \"invisible char\" instead of the actual text (password "
+"mode)"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkentry.c:531
+msgid "FALSE removes outside bevel from entry"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkentry.c:538
+msgid "Invisible character"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkentry.c:539
+msgid "The character to use when masking entry contents (in \"password mode\")"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkentry.c:546
+msgid "Activates default"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkentry.c:547
+msgid ""
+"Whether to activate the default widget (such as the default button in a "
+"dialog) when Enter is pressed"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkentry.c:553
+msgid "Width in chars"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkentry.c:554
+msgid "Number of characters to leave space for in the entry"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkentry.c:563
+msgid "Scroll offset"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkentry.c:564
+msgid "Number of pixels of the entry scrolled off the screen to the left"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkentry.c:574
+msgid "The contents of the entry"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkentry.c:589 gtk/gtkmisc.c:100
+msgid "X align"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkentry.c:590 gtk/gtkmisc.c:101
+msgid ""
+"The horizontal alignment, from 0 (left) to 1 (right). Reversed for RTL "
+"layouts."
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkentry.c:828
+msgid "Select on focus"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkentry.c:829
+msgid "Whether to select the contents of an entry when it is focused"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkentrycompletion.c:272
+msgid "Completion Model"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkentrycompletion.c:273
+msgid "The model to find matches in"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkentrycompletion.c:279
+msgid "Minimum Key Length"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkentrycompletion.c:280
+msgid "Minimum length of the search key in order to look up matches"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkentrycompletion.c:295 gtk/gtkiconview.c:361
+msgid "Text column"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkentrycompletion.c:296
+msgid "The column of the model containing the strings."
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkentrycompletion.c:313
+msgid "Inline completion"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkentrycompletion.c:314
+msgid "Whether the common prefix should be inserted automatically"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkentrycompletion.c:328
+msgid "Popup completion"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkentrycompletion.c:329
+msgid "Whether the completions should be shown in a popup window"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkeventbox.c:121
+msgid "Visible Window"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkeventbox.c:122
+msgid ""
+"Whether the event box is visible, as opposed to invisible and only used to "
+"trap events."
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkeventbox.c:128
+msgid "Above child"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkeventbox.c:129
+msgid ""
+"Whether the event-trapping window of the eventbox is above the window of the "
+"child widget as opposed to below it."
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkexpander.c:198
+msgid "Expanded"
+msgstr "cya/byaguwe"
+
+#: gtk/gtkexpander.c:199
+msgid "Whether the expander has been opened to reveal the child widget"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkexpander.c:207
+msgid "Text of the expander's label"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkexpander.c:222 gtk/gtklabel.c:328
+msgid "Use markup"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkexpander.c:223 gtk/gtklabel.c:329
+msgid "The text of the label includes XML markup. See pango_parse_markup()"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkexpander.c:231
+msgid "Space to put between the label and the child"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkexpander.c:240 gtk/gtkframe.c:171 gtk/gtktoolbutton.c:195
+msgid "Label widget"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkexpander.c:241
+msgid "A widget to display in place of the usual expander label"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkexpander.c:247 gtk/gtktreeview.c:704
+msgid "Expander Size"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkexpander.c:248 gtk/gtktreeview.c:705
+msgid "Size of the expander arrow"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkexpander.c:257
+msgid "Spacing around expander arrow"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkfilechooser.c:176
+msgid "Action"
+msgstr "igikorwa"
+
+#: gtk/gtkfilechooser.c:177
+msgid "The type of operation that the file selector is performing"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkfilechooser.c:183
+msgid "File System Backend"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkfilechooser.c:184
+msgid "Name of file system backend to use"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkfilechooser.c:189
+msgid "Filter"
+msgstr "muyunguruzi"
+
+#: gtk/gtkfilechooser.c:190
+msgid "The current filter for selecting which files are displayed"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkfilechooser.c:195
+msgid "Local Only"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkfilechooser.c:196
+msgid "Whether the selected file(s) should be limited to local file: URLs"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkfilechooser.c:201
+msgid "Preview widget"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkfilechooser.c:202
+msgid "Application supplied widget for custom previews."
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkfilechooser.c:207
+msgid "Preview Widget Active"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkfilechooser.c:208
+msgid "Whether the application supplied widget for custom previews should be shown."
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkfilechooser.c:213
+msgid "Use Preview Label"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkfilechooser.c:214
+msgid "Whether to display a stock label with the name of the previewed file."
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkfilechooser.c:219
+msgid "Extra widget"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkfilechooser.c:220
+msgid "Application supplied widget for extra options."
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkfilechooser.c:225
+msgid "Select Multiple"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkfilechooser.c:226 gtk/gtkfilesel.c:576
+msgid "Whether to allow multiple files to be selected"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkfilechooser.c:232
+msgid "Show Hidden"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkfilechooser.c:233
+msgid "Whether the hidden files and folders should be displayed"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:251
+msgid "Dialog"
+msgstr "iganira "
+
+#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:252
+msgid "The file chooser dialog to use."
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:267
+msgid "The title of the file chooser dialog."
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:283
+msgid "Whether the browse dialog is visible or not."
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:295
+msgid "Width In Characters"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:296
+msgid "The desired width of the button widget, in characters."
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:595
+msgid "Default file chooser backend"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:596
+msgid "Name of the GtkFileChooser backend to use by default"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkfilesel.c:560 gtk/gtkimage.c:190
+msgid "Filename"
+msgstr "Izina ry'idosiye"
+
+#: gtk/gtkfilesel.c:561
+msgid "The currently selected filename"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkfilesel.c:567
+msgid "Show file operations"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkfilesel.c:568
+msgid "Whether buttons for creating/manipulating files should be displayed"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkfilesel.c:575
+msgid "Select multiple"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkfixed.c:122 gtk/gtklayout.c:615
+msgid "X position"
+msgstr "X-Imiterere"
+
+#: gtk/gtkfixed.c:123 gtk/gtklayout.c:616
+msgid "X position of child widget"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkfixed.c:132 gtk/gtklayout.c:625
+msgid "Y position"
+msgstr "Y-Imiterere"
+
+#: gtk/gtkfixed.c:133 gtk/gtklayout.c:626
+msgid "Y position of child widget"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkfontbutton.c:177
+msgid "The title of the font selection dialog"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkfontbutton.c:192 gtk/gtkfontsel.c:215
+msgid "Font name"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkfontbutton.c:193
+msgid "The name of the selected font"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkfontbutton.c:194
+msgid "Sans 12"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkfontbutton.c:208
+msgid "Use font in label"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkfontbutton.c:209
+msgid "Whether the label is drawn in the selected font"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkfontbutton.c:224
+msgid "Use size in label"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkfontbutton.c:225
+msgid "Whether the label is drawn with the selected font size"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkfontbutton.c:241
+msgid "Show style"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkfontbutton.c:242
+msgid "Whether the selected font style is shown in the label"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkfontbutton.c:257
+msgid "Show size"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkfontbutton.c:258
+msgid "Whether selected font size is shown in the label"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkfontsel.c:216
+msgid "The X string that represents this font"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkfontsel.c:223
+msgid "The GdkFont that is currently selected"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkfontsel.c:229
+msgid "Preview text"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkfontsel.c:230
+msgid "The text to display in order to demonstrate the selected font"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkframe.c:128
+msgid "Text of the frame's label"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkframe.c:135
+msgid "Label xalign"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkframe.c:136
+msgid "The horizontal alignment of the label"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkframe.c:145
+msgid "Label yalign"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkframe.c:146
+msgid "The vertical alignment of the label"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkframe.c:155 gtk/gtkhandlebox.c:200
+msgid "Deprecated property, use shadow_type instead"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkframe.c:162
+msgid "Frame shadow"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkframe.c:163
+msgid "Appearance of the frame border"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkframe.c:172
+msgid "A widget to display in place of the usual frame label"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkhandlebox.c:207 gtk/gtkmenubar.c:157 gtk/gtkstatusbar.c:204
+#: gtk/gtktoolbar.c:582 gtk/gtkviewport.c:152
+msgid "Shadow type"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkhandlebox.c:208
+msgid "Appearance of the shadow that surrounds the container"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkhandlebox.c:216
+msgid "Handle position"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkhandlebox.c:217
+msgid "Position of the handle relative to the child widget"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkhandlebox.c:225
+msgid "Snap edge"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkhandlebox.c:226
+msgid ""
+"Side of the handlebox that's lined up with the docking point to dock the "
+"handlebox"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkhandlebox.c:234
+msgid "Snap edge set"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkhandlebox.c:235
+msgid ""
+"Whether to use the value from the snap_edge property or a value derived from "
+"handle_position"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkiconview.c:324
+msgid "Selection mode"
+msgstr "Uburyo bw'Ihitamo"
+
+#: gtk/gtkiconview.c:325
+msgid "The selection mode"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkiconview.c:343
+msgid "Pixbuf column"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkiconview.c:344
+msgid "Model column used to retrieve the icon pixbuf from"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkiconview.c:362
+msgid "Model column used to retrieve the text from"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkiconview.c:381
+msgid "Markup column"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkiconview.c:382
+msgid "Model column used to retrieve the text if using Pango markup"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkiconview.c:389
+msgid "Icon View Model"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkiconview.c:390
+msgid "The model for the icon view"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkiconview.c:397 gtk/gtkprogressbar.c:152 gtk/gtktoolbar.c:507
+msgid "Orientation"
+msgstr "icyerekezo"
+
+#: gtk/gtkiconview.c:398
+msgid "How the text and icon of each item are positioned relative to each other"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkiconview.c:406
+msgid "Selection Box Color"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkiconview.c:407
+msgid "Color of the selection box"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkiconview.c:413
+msgid "Selection Box Alpha"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkiconview.c:414
+msgid "Opacity of the selection box"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkimage.c:158
+msgid "Pixbuf"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkimage.c:159
+msgid "A GdkPixbuf to display"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkimage.c:166
+msgid "Pixmap"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkimage.c:167
+msgid "A GdkPixmap to display"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkimage.c:174
+msgid "Image"
+msgstr "ishusho"
+
+#: gtk/gtkimage.c:175
+msgid "A GdkImage to display"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkimage.c:182
+msgid "Mask"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkimage.c:183
+msgid "Mask bitmap to use with GdkImage or GdkPixmap"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkimage.c:191
+msgid "Filename to load and display"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkimage.c:200
+msgid "Stock ID for a stock image to display"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkimage.c:207
+msgid "Icon set"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkimage.c:208
+msgid "Icon set to display"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkimage.c:215
+msgid "Icon size"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkimage.c:216
+msgid "Symbolic size to use for stock icon, icon set or named icon"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkimage.c:232
+msgid "Pixel size"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkimage.c:233
+msgid "Pixel size to use for named icon"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkimage.c:241
+msgid "Animation"
+msgstr "kuyeza"
+
+#: gtk/gtkimage.c:242
+msgid "GdkPixbufAnimation to display"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkimage.c:257 gtk/gtkwindow.c:566
+msgid "Icon Name"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkimage.c:258
+msgid "The name of the icon from the icon theme"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkimage.c:265
+msgid "Storage type"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkimage.c:266
+msgid "The representation being used for image data"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkimagemenuitem.c:139
+msgid "Image widget"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkimagemenuitem.c:140
+msgid "Child widget to appear next to the menu text"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkimagemenuitem.c:145
+msgid "Show menu images"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkimagemenuitem.c:146
+msgid "Whether images should be shown in menus"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkinvisible.c:116 gtk/gtkwindow.c:574
+msgid "Screen"
+msgstr "Ikirahuri"
+
+#: gtk/gtkinvisible.c:117 gtk/gtkwindow.c:575
+msgid "The screen where this window will be displayed"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtklabel.c:315
+msgid "The text of the label"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtklabel.c:322
+msgid "A list of style attributes to apply to the text of the label"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtklabel.c:343 gtk/gtktexttag.c:376 gtk/gtktextview.c:594
+msgid "Justification"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtklabel.c:344
+msgid ""
+"The alignment of the lines in the text of the label relative to each other. "
+"This does NOT affect the alignment of the label within its allocation. See "
+"GtkMisc::xalign for that"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtklabel.c:352
+msgid "Pattern"
+msgstr "uburyombonera"
+
+#: gtk/gtklabel.c:353
+msgid ""
+"A string with _ characters in positions correspond to characters in the text "
+"to underline"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtklabel.c:360
+msgid "Line wrap"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtklabel.c:361
+msgid "If set, wrap lines if the text becomes too wide"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtklabel.c:367
+msgid "Selectable"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtklabel.c:368
+msgid "Whether the label text can be selected with the mouse"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtklabel.c:374
+msgid "Mnemonic key"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtklabel.c:375
+msgid "The mnemonic accelerator key for this label"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtklabel.c:383
+msgid "Mnemonic widget"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtklabel.c:384
+msgid "The widget to be activated when the label's mnemonic key is pressed"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtklabel.c:428
+msgid ""
+"The preferred place to ellipsize the string, if the label does not have "
+"enough room to display the entire string, if at all"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtklabel.c:445
+msgid "Width In Chararacters"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtklabel.c:446
+msgid "The desired width of the label, in characters"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtklabel.c:466
+msgid "Single Line Mode"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtklabel.c:467
+msgid "Whether the label is in single line mode"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtklayout.c:635 gtk/gtkviewport.c:136
+msgid "Horizontal adjustment"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtklayout.c:636 gtk/gtkscrolledwindow.c:239
+msgid "The GtkAdjustment for the horizontal position"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtklayout.c:643 gtk/gtkviewport.c:144
+msgid "Vertical adjustment"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtklayout.c:644 gtk/gtkscrolledwindow.c:246
+msgid "The GtkAdjustment for the vertical position"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtklayout.c:652
+msgid "The width of the layout"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtklayout.c:661
+msgid "The height of the layout"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkmenu.c:521
+msgid "Tearoff Title"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkmenu.c:522
+msgid ""
+"A title that may be displayed by the window manager when this menu is torn-"
+"off"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkmenu.c:536
+msgid "Tearoff State"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkmenu.c:537
+msgid "A boolean that indicates whether the menu is torn-off"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkmenu.c:543
+msgid "Vertical Padding"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkmenu.c:544
+msgid "Extra space at the top and bottom of the menu"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkmenu.c:552
+msgid "Vertical Offset"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkmenu.c:553
+msgid ""
+"When the menu is a submenu, position it this number of pixels offset "
+"vertically"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkmenu.c:561
+msgid "Horizontal Offset"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkmenu.c:562
+msgid ""
+"When the menu is a submenu, position it this number of pixels offset "
+"horizontally"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkmenu.c:572
+msgid "Left Attach"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkmenu.c:573 gtk/gtktable.c:205
+msgid "The column number to attach the left side of the child to"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkmenu.c:580
+msgid "Right Attach"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkmenu.c:581
+msgid "The column number to attach the right side of the child to"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkmenu.c:588
+msgid "Top Attach"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkmenu.c:589
+msgid "The row number to attach the top of the child to"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkmenu.c:596
+msgid "Bottom Attach"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkmenu.c:597 gtk/gtktable.c:226
+msgid "The row number to attach the bottom of the child to"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkmenu.c:684
+msgid "Can change accelerators"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkmenu.c:685
+msgid "Whether menu accelerators can be changed by pressing a key over the menu item"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkmenu.c:690
+msgid "Delay before submenus appear"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkmenu.c:691
+msgid "Minimum time the pointer must stay over a menu item before the submenu appear"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkmenu.c:698
+msgid "Delay before hiding a submenu"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkmenu.c:699
+msgid ""
+"The time before hiding a submenu when the pointer is moving towards the "
+"submenu"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkmenubar.c:158
+msgid "Style of bevel around the menubar"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkmenubar.c:165 gtk/gtktoolbar.c:558
+msgid "Internal padding"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkmenubar.c:166
+msgid "Amount of border space between the menubar shadow and the menu items"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkmenubar.c:173
+msgid "Delay before drop down menus appear"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkmenubar.c:174
+msgid "Delay before the submenus of a menu bar appear"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkmenutoolbutton.c:247 gtk/gtkoptionmenu.c:194
+msgid "Menu"
+msgstr "ibikubiyemo"
+
+#: gtk/gtkmenutoolbutton.c:248
+msgid "The dropdown menu"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkmessagedialog.c:124
+msgid "Image/label border"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkmessagedialog.c:125
+msgid "Width of border around the label and image in the message dialog"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkmessagedialog.c:140
+msgid "Use separator"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkmessagedialog.c:141
+msgid "Whether to put a separator between the message dialog's text and the buttons"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkmessagedialog.c:147
+msgid "Message Type"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkmessagedialog.c:148
+msgid "The type of message"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkmessagedialog.c:155
+msgid "Message Buttons"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkmessagedialog.c:156
+msgid "The buttons shown in the message dialog"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkmisc.c:110
+msgid "Y align"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkmisc.c:111
+msgid "The vertical alignment, from 0 (top) to 1 (bottom)"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkmisc.c:120
+msgid "X pad"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkmisc.c:121
+msgid "The amount of space to add on the left and right of the widget, in pixels"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkmisc.c:130
+msgid "Y pad"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkmisc.c:131
+msgid "The amount of space to add on the top and bottom of the widget, in pixels"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtknotebook.c:401
+msgid "Page"
+msgstr "urupapuro/ipaje"
+
+#: gtk/gtknotebook.c:402
+msgid "The index of the current page"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtknotebook.c:410
+msgid "Tab Position"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtknotebook.c:411
+msgid "Which side of the notebook holds the tabs"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtknotebook.c:418
+msgid "Tab Border"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtknotebook.c:419
+msgid "Width of the border around the tab labels"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtknotebook.c:427
+msgid "Horizontal Tab Border"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtknotebook.c:428
+msgid "Width of the horizontal border of tab labels"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtknotebook.c:436
+msgid "Vertical Tab Border"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtknotebook.c:437
+msgid "Width of the vertical border of tab labels"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtknotebook.c:445
+msgid "Show Tabs"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtknotebook.c:446
+msgid "Whether tabs should be shown or not"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtknotebook.c:452
+msgid "Show Border"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtknotebook.c:453
+msgid "Whether the border should be shown or not"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtknotebook.c:459
+msgid "Scrollable"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtknotebook.c:460
+msgid "If TRUE, scroll arrows are added if there are too many tabs to fit"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtknotebook.c:466
+msgid "Enable Popup"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtknotebook.c:467
+msgid ""
+"If TRUE, pressing the right mouse button on the notebook pops up a menu that "
+"you can use to go to a page"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtknotebook.c:474
+msgid "Whether tabs should have homogeneous sizes"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtknotebook.c:481
+msgid "Tab label"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtknotebook.c:482
+msgid "The string displayed on the child's tab label"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtknotebook.c:488
+msgid "Menu label"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtknotebook.c:489
+msgid "The string displayed in the child's menu entry"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtknotebook.c:502
+msgid "Tab expand"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtknotebook.c:503
+msgid "Whether to expand the child's tab or not"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtknotebook.c:509
+msgid "Tab fill"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtknotebook.c:510
+msgid "Whether the child's tab should fill the allocated area or not"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtknotebook.c:516
+msgid "Tab pack type"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtknotebook.c:532 gtk/gtkscrollbar.c:115
+msgid "Secondary backward stepper"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtknotebook.c:533
+msgid "Display a second backward arrow button on the opposite end of the tab area"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtknotebook.c:549 gtk/gtkscrollbar.c:123
+msgid "Secondary forward stepper"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtknotebook.c:550
+msgid "Display a second forward arrow button on the opposite end of the tab area"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtknotebook.c:565 gtk/gtkscrollbar.c:99
+msgid "Backward stepper"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtknotebook.c:566 gtk/gtkscrollbar.c:100
+msgid "Display the standard backward arrow button"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtknotebook.c:581 gtk/gtkscrollbar.c:107
+msgid "Forward stepper"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtknotebook.c:582 gtk/gtkscrollbar.c:108
+msgid "Display the standard forward arrow button"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkoptionmenu.c:195
+msgid "The menu of options"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkoptionmenu.c:202
+msgid "Size of dropdown indicator"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkoptionmenu.c:208
+msgid "Spacing around indicator"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkpaned.c:241
+msgid "Position of paned separator in pixels (0 means all the way to the left/top)"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkpaned.c:249
+msgid "Position Set"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkpaned.c:250
+msgid "TRUE if the Position property should be used"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkpaned.c:256
+msgid "Handle Size"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkpaned.c:257
+msgid "Width of handle"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkpaned.c:273
+msgid "Minimal Position"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkpaned.c:274
+msgid "Smallest possible value for the \"position\" property"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkpaned.c:291
+msgid "Maximal Position"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkpaned.c:292
+msgid "Largest possible value for the \"position\" property"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkpaned.c:309
+msgid "Resize"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkpaned.c:310
+msgid "If TRUE, the child expands and shrinks along with the paned widget"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkpaned.c:325
+msgid "Shrink"
+msgstr "Kugabanuka"
+
+#: gtk/gtkpaned.c:326
+msgid "If TRUE, the child can be made smaller than its requisition"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkpreview.c:134
+msgid "Whether the preview widget should take up the entire space it is allocated"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkprogress.c:131
+msgid "Activity mode"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkprogress.c:132
+msgid ""
+"If TRUE the GtkProgress is in activity mode, meaning that it signals "
+"something is happening, but not how much of the activity is finished. This "
+"is used when you're doing something that you don't know how long it will take"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkprogress.c:139
+msgid "Show text"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkprogress.c:140
+msgid "Whether the progress is shown as text"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkprogress.c:147
+msgid "Text x alignment"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkprogress.c:148
+msgid ""
+"A number between 0.0 and 1.0 specifying the horizontal alignment of the text "
+"in the progress widget"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkprogress.c:156
+msgid "Text y alignment"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkprogress.c:157
+msgid ""
+"A number between 0.0 and 1.0 specifying the vertical alignment of the text "
+"in the progress widget"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkprogressbar.c:144 gtk/gtkrange.c:334 gtk/gtkspinbutton.c:242
+msgid "Adjustment"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkprogressbar.c:145
+msgid "The GtkAdjustment connected to the progress bar (Deprecated)"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkprogressbar.c:153
+msgid "Orientation and growth direction of the progress bar"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkprogressbar.c:161
+msgid "Bar style"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkprogressbar.c:162
+msgid "Specifies the visual style of the bar in percentage mode (Deprecated)"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkprogressbar.c:170
+msgid "Activity Step"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkprogressbar.c:171
+msgid "The increment used for each iteration in activity mode (Deprecated)"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkprogressbar.c:180
+msgid "Activity Blocks"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkprogressbar.c:181
+msgid ""
+"The number of blocks which can fit in the progress bar area in activity mode "
+"(Deprecated)"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkprogressbar.c:190
+msgid "Discrete Blocks"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkprogressbar.c:191
+msgid ""
+"The number of discrete blocks in a progress bar (when shown in the discrete "
+"style)"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkprogressbar.c:200
+msgid "Fraction"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkprogressbar.c:201
+msgid "The fraction of total work that has been completed"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkprogressbar.c:210
+msgid "Pulse Step"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkprogressbar.c:211
+msgid "The fraction of total progress to move the bouncing block when pulsed"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkprogressbar.c:221
+msgid "Text to be displayed in the progress bar"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkprogressbar.c:243
+msgid ""
+"The preferred place to ellipsize the string, if the progressbar does not "
+"have enough room to display the entire string, if at all"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkradioaction.c:139
+msgid "The value"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkradioaction.c:140
+msgid ""
+"The value returned by gtk_radio_action_get_current_value() when this action "
+"is the current action of its group."
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkradioaction.c:156 gtk/gtkradiobutton.c:113
+msgid "Group"
+msgstr "Itsinda"
+
+#: gtk/gtkradioaction.c:157
+msgid "The radio action whose group this action belongs to."
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkradiobutton.c:114
+msgid "The radio button whose group this widget belongs to."
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkrange.c:325
+msgid "Update policy"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkrange.c:326
+msgid "How the range should be updated on the screen"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkrange.c:335
+msgid "The GtkAdjustment that contains the current value of this range object"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkrange.c:342
+msgid "Inverted"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkrange.c:343
+msgid "Invert direction slider moves to increase range value"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkrange.c:349
+msgid "Slider Width"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkrange.c:350
+msgid "Width of scrollbar or scale thumb"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkrange.c:357
+msgid "Trough Border"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkrange.c:358
+msgid "Spacing between thumb/steppers and outer trough bevel"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkrange.c:365
+msgid "Stepper Size"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkrange.c:366
+msgid "Length of step buttons at ends"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkrange.c:373
+msgid "Stepper Spacing"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkrange.c:374
+msgid "Spacing between step buttons and thumb"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkrange.c:381
+msgid "Arrow X Displacement"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkrange.c:382
+msgid "How far in the x direction to move the arrow when the button is depressed"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkrange.c:389
+msgid "Arrow Y Displacement"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkrange.c:390
+msgid "How far in the y direction to move the arrow when the button is depressed"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkruler.c:120
+msgid "Lower"
+msgstr "Cya-hasi"
+
+#: gtk/gtkruler.c:121
+msgid "Lower limit of ruler"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkruler.c:130
+msgid "Upper"
+msgstr "NKURU"
+
+#: gtk/gtkruler.c:131
+msgid "Upper limit of ruler"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkruler.c:141
+msgid "Position of mark on the ruler"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkruler.c:150
+msgid "Max Size"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkruler.c:151
+msgid "Maximum size of the ruler"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkscale.c:172 gtk/gtkspinbutton.c:260
+msgid "Digits"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkscale.c:173
+msgid "The number of decimal places that are displayed in the value"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkscale.c:182
+msgid "Draw Value"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkscale.c:183
+msgid "Whether the current value is displayed as a string next to the slider"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkscale.c:190
+msgid "Value Position"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkscale.c:191
+msgid "The position in which the current value is displayed"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkscale.c:198
+msgid "Slider Length"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkscale.c:199
+msgid "Length of scale's slider"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkscale.c:207
+msgid "Value spacing"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkscale.c:208
+msgid "Space between value text and the slider/trough area"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkscrollbar.c:82
+msgid "Minimum Slider Length"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkscrollbar.c:83
+msgid "Minimum length of scrollbar slider"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkscrollbar.c:91
+msgid "Fixed slider size"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkscrollbar.c:92
+msgid "Don't change slider size, just lock it to the minimum length"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkscrollbar.c:116
+msgid "Display a second backward arrow button on the opposite end of the scrollbar"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkscrollbar.c:124
+msgid "Display a secondary forward arrow button on the opposite end of the scrollbar"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkscrolledwindow.c:238 gtk/gtktext.c:603 gtk/gtktreeview.c:566
+msgid "Horizontal Adjustment"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkscrolledwindow.c:245 gtk/gtktext.c:611 gtk/gtktreeview.c:574
+msgid "Vertical Adjustment"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkscrolledwindow.c:252
+msgid "Horizontal Scrollbar Policy"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkscrolledwindow.c:253
+msgid "When the horizontal scrollbar is displayed"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkscrolledwindow.c:260
+msgid "Vertical Scrollbar Policy"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkscrolledwindow.c:261
+msgid "When the vertical scrollbar is displayed"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkscrolledwindow.c:269
+msgid "Window Placement"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkscrolledwindow.c:270
+msgid "Where the contents are located with respect to the scrollbars"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkscrolledwindow.c:277
+msgid "Shadow Type"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkscrolledwindow.c:278
+msgid "Style of bevel around the contents"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkscrolledwindow.c:285
+msgid "Scrollbar spacing"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkscrolledwindow.c:286
+msgid "Number of pixels between the scrollbars and the scrolled window"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkseparatortoolitem.c:136
+msgid "Draw"
+msgstr "Ishushanya"
+
+#: gtk/gtkseparatortoolitem.c:137
+msgid "Whether the separator is drawn, or just blank"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtksettings.c:270
+msgid "Double Click Time"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtksettings.c:271
+msgid ""
+"Maximum time allowed between two clicks for them to be considered a double "
+"click (in milliseconds)"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtksettings.c:278
+msgid "Double Click Distance"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtksettings.c:279
+msgid ""
+"Maximum distance allowed between two clicks for them to be considered a "
+"double click (in pixels)"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtksettings.c:286
+msgid "Cursor Blink"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtksettings.c:287
+msgid "Whether the cursor should blink"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtksettings.c:294
+msgid "Cursor Blink Time"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtksettings.c:295
+msgid "Length of the cursor blink cycle, in milleseconds"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtksettings.c:302
+msgid "Split Cursor"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtksettings.c:303
+msgid ""
+"Whether two cursors should be displayed for mixed left-to-right and right-to-"
+"left text"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtksettings.c:310
+msgid "Theme Name"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtksettings.c:311
+msgid "Name of theme RC file to load"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtksettings.c:318
+msgid "Icon Theme Name"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtksettings.c:319
+msgid "Name of icon theme to use"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtksettings.c:327
+msgid "Key Theme Name"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtksettings.c:328
+msgid "Name of key theme RC file to load"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtksettings.c:336
+msgid "Menu bar accelerator"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtksettings.c:337
+msgid "Keybinding to activate the menu bar"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtksettings.c:345
+msgid "Drag threshold"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtksettings.c:346
+msgid "Number of pixels the cursor can move before dragging"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtksettings.c:354
+msgid "Font Name"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtksettings.c:355
+msgid "Name of default font to use"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtksettings.c:363
+msgid "Icon Sizes"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtksettings.c:364
+msgid "List of icon sizes (gtk-menu=16,16;gtk-button=20,20..."
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtksettings.c:372
+msgid "GTK Modules"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtksettings.c:373
+msgid "List of currently active GTK modules"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtksettings.c:382
+msgid "Xft Antialias"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtksettings.c:383
+msgid "Whether to antialias Xft fonts; 0=no, 1=yes, -1=default"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtksettings.c:392
+msgid "Xft Hinting"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtksettings.c:393
+msgid "Whether to hint Xft fonts; 0=no, 1=yes, -1=default"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtksettings.c:402
+msgid "Xft Hint Style"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtksettings.c:403
+msgid "What degree of hinting to use; none, slight, medium, or full"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtksettings.c:412
+msgid "Xft RGBA"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtksettings.c:413
+msgid "Type of subpixel antialiasing; none, rgb, bgr, vrgb, vbgr"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtksettings.c:422
+msgid "Xft DPI"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtksettings.c:423
+msgid "Resolution for Xft, in 1024 * dots/inch. -1 to use default value"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtksettings.c:432
+msgid "Alternative button order"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtksettings.c:433
+msgid "Whether buttons in dialogs should use the alternative button order"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtksizegroup.c:243
+msgid "Mode"
+msgstr "uburyo"
+
+#: gtk/gtksizegroup.c:244
+msgid ""
+"The directions in which the size group effects the requested sizes of its "
+"component widgets"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkspinbutton.c:243
+msgid "The adjustment that holds the value of the spinbutton"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkspinbutton.c:250
+msgid "Climb Rate"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkspinbutton.c:251
+msgid "The acceleration rate when you hold down a button"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkspinbutton.c:261
+msgid "The number of decimal places to display"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkspinbutton.c:270
+msgid "Snap to Ticks"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkspinbutton.c:271
+msgid ""
+"Whether erroneous values are automatically changed to a spin button's "
+"nearest step increment"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkspinbutton.c:278
+msgid "Numeric"
+msgstr "gikoresha imibare"
+
+#: gtk/gtkspinbutton.c:279
+msgid "Whether non-numeric characters should be ignored"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkspinbutton.c:286
+msgid "Wrap"
+msgstr "igifuniko"
+
+#: gtk/gtkspinbutton.c:287
+msgid "Whether a spin button should wrap upon reaching its limits"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkspinbutton.c:294
+msgid "Update Policy"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkspinbutton.c:295
+msgid "Whether the spin button should update always, or only when the value is legal"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkspinbutton.c:304
+msgid "Reads the current value, or sets a new value"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkspinbutton.c:313
+msgid "Style of bevel around the spin button"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstatusbar.c:177
+msgid "Has Resize Grip"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstatusbar.c:178
+msgid "Whether the statusbar has a grip for resizing the toplevel"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstatusbar.c:205
+msgid "Style of bevel around the statusbar text"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktable.c:160
+msgid "Rows"
+msgstr "Amatsinda-Ntambike"
+
+#: gtk/gtktable.c:161
+msgid "The number of rows in the table"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktable.c:169
+msgid "Columns"
+msgstr "inkingi"
+
+#: gtk/gtktable.c:170
+msgid "The number of columns in the table"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktable.c:178
+msgid "Row spacing"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktable.c:179
+msgid "The amount of space between two consecutive rows"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktable.c:187
+msgid "Column spacing"
+msgstr "itandukanywa ry'inkingi"
+
+#: gtk/gtktable.c:188
+msgid "The amount of space between two consecutive columns"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktable.c:196
+msgid "Homogenous"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktable.c:197
+msgid "If TRUE this means the table cells are all the same width/height"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktable.c:204
+msgid "Left attachment"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktable.c:211
+msgid "Right attachment"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktable.c:212
+msgid "The column number to attach the right side of a child widget to"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktable.c:218
+msgid "Top attachment"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktable.c:219
+msgid "The row number to attach the top of a child widget to"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktable.c:225
+msgid "Bottom attachment"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktable.c:232
+msgid "Horizontal options"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktable.c:233
+msgid "Options specifying the horizontal behaviour of the child"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktable.c:239
+msgid "Vertical options"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktable.c:240
+msgid "Options specifying the vertical behaviour of the child"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktable.c:246
+msgid "Horizontal padding"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktable.c:247
+msgid ""
+"Extra space to put between the child and its left and right neighbors, in "
+"pixels"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktable.c:253
+msgid "Vertical padding"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktable.c:254
+msgid ""
+"Extra space to put between the child and its upper and lower neighbors, in "
+"pixels"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktext.c:604
+msgid "Horizontal adjustment for the text widget"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktext.c:612
+msgid "Vertical adjustment for the text widget"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktext.c:619
+msgid "Line Wrap"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktext.c:620
+msgid "Whether lines are wrapped at widget edges"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktext.c:627
+msgid "Word Wrap"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktext.c:628
+msgid "Whether words are wrapped at widget edges"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktextbuffer.c:184
+msgid "Tag Table"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktextbuffer.c:185
+msgid "Text Tag Table"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:197
+msgid "Tag name"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:198
+msgid "Name used to refer to the text tag. NULL for anonymous tags"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:216
+msgid "Background color as a (possibly unallocated) GdkColor"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:223
+msgid "Background full height"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:224
+msgid ""
+"Whether the background color fills the entire line height or only the height "
+"of the tagged characters"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:232
+msgid "Background stipple mask"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:233
+msgid "Bitmap to use as a mask when drawing the text background"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:250
+msgid "Foreground color as a (possibly unallocated) GdkColor"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:258
+msgid "Foreground stipple mask"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:259
+msgid "Bitmap to use as a mask when drawing the text foreground"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:266
+msgid "Text direction"
+msgstr "ikerekezo cy'amagambo"
+
+#: gtk/gtktexttag.c:267
+msgid "Text direction, e.g. right-to-left or left-to-right"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:284
+msgid "Font description as a string, e.g. \"Sans Italic 12\""
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:309
+msgid "Font style as a PangoStyle, e.g. PANGO_STYLE_ITALIC"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:318
+msgid "Font variant as a PangoVariant, e.g. PANGO_VARIANT_SMALL_CAPS"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:327
+msgid ""
+"Font weight as an integer, see predefined values in PangoWeight; for "
+"example, PANGO_WEIGHT_BOLD"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:338
+msgid "Font stretch as a PangoStretch, e.g. PANGO_STRETCH_CONDENSED"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:347
+msgid "Font size in Pango units"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:357
+msgid ""
+"Font size as a scale factor relative to the default font size. This properly "
+"adapts to theme changes etc. so is recommended. Pango predefines some scales "
+"such as PANGO_SCALE_X_LARGE"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:377 gtk/gtktextview.c:595
+msgid "Left, right, or center justification"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:386
+msgid ""
+"The language this text is in, as an ISO code. Pango can use this as a hint "
+"when rendering the text. If not set, an appropriate default will be used."
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:393
+msgid "Left margin"
+msgstr "Marije-Ibumoso"
+
+#: gtk/gtktexttag.c:394 gtk/gtktextview.c:604
+msgid "Width of the left margin in pixels"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:403
+msgid "Right margin"
+msgstr "Marije y'Iburyo"
+
+#: gtk/gtktexttag.c:404 gtk/gtktextview.c:614
+msgid "Width of the right margin in pixels"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:414 gtk/gtktextview.c:623
+msgid "Indent"
+msgstr "siga marije"
+
+#: gtk/gtktexttag.c:415 gtk/gtktextview.c:624
+msgid "Amount to indent the paragraph, in pixels"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:426
+msgid ""
+"Offset of text above the baseline (below the baseline if rise is negative) "
+"in pixels"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:435
+msgid "Pixels above lines"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:436 gtk/gtktextview.c:548
+msgid "Pixels of blank space above paragraphs"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:445
+msgid "Pixels below lines"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:446 gtk/gtktextview.c:558
+msgid "Pixels of blank space below paragraphs"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:455
+msgid "Pixels inside wrap"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:456 gtk/gtktextview.c:568
+msgid "Pixels of blank space between wrapped lines in a paragraph"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:482
+msgid "Wrap mode"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:483 gtk/gtktextview.c:586
+msgid "Whether to wrap lines never, at word boundaries, or at character boundaries"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:492 gtk/gtktextview.c:633
+msgid "Tabs"
+msgstr "isimbuka"
+
+#: gtk/gtktexttag.c:493 gtk/gtktextview.c:634
+msgid "Custom tabs for this text"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:500
+msgid "Invisible"
+msgstr "Kitagaragara"
+
+#: gtk/gtktexttag.c:501
+msgid "Whether this text is hidden. Not implemented in GTK 2.0"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:514
+msgid "Background full height set"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:515
+msgid "Whether this tag affects background height"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:518
+msgid "Background stipple set"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:519
+msgid "Whether this tag affects the background stipple"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:526
+msgid "Foreground stipple set"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:527
+msgid "Whether this tag affects the foreground stipple"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:562
+msgid "Justification set"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:563
+msgid "Whether this tag affects paragraph justification"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:570
+msgid "Left margin set"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:571
+msgid "Whether this tag affects the left margin"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:574
+msgid "Indent set"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:575
+msgid "Whether this tag affects indentation"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:582
+msgid "Pixels above lines set"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:583 gtk/gtktexttag.c:587
+msgid "Whether this tag affects the number of pixels above lines"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:586
+msgid "Pixels below lines set"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:590
+msgid "Pixels inside wrap set"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:591
+msgid "Whether this tag affects the number of pixels between wrapped lines"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:598
+msgid "Right margin set"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:599
+msgid "Whether this tag affects the right margin"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:606
+msgid "Wrap mode set"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:607
+msgid "Whether this tag affects line wrap mode"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:610
+msgid "Tabs set"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:611
+msgid "Whether this tag affects tabs"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:614
+msgid "Invisible set"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:615
+msgid "Whether this tag affects text visibility"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktextview.c:547
+msgid "Pixels Above Lines"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktextview.c:557
+msgid "Pixels Below Lines"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktextview.c:567
+msgid "Pixels Inside Wrap"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktextview.c:585
+msgid "Wrap Mode"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktextview.c:603
+msgid "Left Margin"
+msgstr "Marije-Ibumoso"
+
+#: gtk/gtktextview.c:613
+msgid "Right Margin"
+msgstr "Marije y'Iburyo"
+
+#: gtk/gtktextview.c:641
+msgid "Cursor Visible"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktextview.c:642
+msgid "If the insertion cursor is shown"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktextview.c:649
+msgid "Buffer"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktextview.c:650
+msgid "The buffer which is displayed"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktextview.c:657
+msgid "Overwrite mode"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktextview.c:658
+msgid "Whether entered text overwrites existing contents"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktextview.c:665
+msgid "Accepts tab"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktextview.c:666
+msgid "Whether Tab will result in a tab character being entered"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktextview.c:675
+msgid "Error underline color"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktextview.c:676
+msgid "Color with which to draw error-indication underlines"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktoggleaction.c:130
+msgid "Create the same proxies as a radio action"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktoggleaction.c:131
+msgid "Whether the proxies for this action look like radio action proxies"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktogglebutton.c:135
+msgid "If the toggle button should be pressed in or not"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktogglebutton.c:143
+msgid "If the toggle button is in an \"in between\" state"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktogglebutton.c:150
+msgid "Draw Indicator"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktogglebutton.c:151
+msgid "If the toggle part of the button is displayed"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktoolbar.c:508
+msgid "The orientation of the toolbar"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktoolbar.c:516
+msgid "Toolbar Style"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktoolbar.c:517
+msgid "How to draw the toolbar"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktoolbar.c:524
+msgid "Show Arrow"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktoolbar.c:525
+msgid "If an arrow should be shown if the toolbar doesn't fit"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktoolbar.c:534
+msgid "Whether the item should receive extra space when the toolbar grows"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktoolbar.c:542
+msgid "Whether the item should be the same size as other homogeneous items"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktoolbar.c:549
+msgid "Spacer size"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktoolbar.c:550
+msgid "Size of spacers"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktoolbar.c:559
+msgid "Amount of border space between the toolbar shadow and the buttons"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktoolbar.c:567
+msgid "Space style"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktoolbar.c:568
+msgid "Whether spacers are vertical lines or just blank"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktoolbar.c:575
+msgid "Button relief"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktoolbar.c:576
+msgid "Type of bevel around toolbar buttons"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktoolbar.c:583
+msgid "Style of bevel around the toolbar"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktoolbar.c:589
+msgid "Toolbar style"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktoolbar.c:590
+msgid "Whether default toolbars have text only, text and icons, icons only, etc."
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktoolbar.c:596
+msgid "Toolbar icon size"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktoolbar.c:597
+msgid "Size of icons in default toolbars"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktoolbutton.c:182
+msgid "Text to show in the item."
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktoolbutton.c:189
+msgid ""
+"If set, an underline in the label property indicates that the next character "
+"should be used for the mnemonic accelerator key in the overflow menu"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktoolbutton.c:196
+msgid "Widget to use as the item label"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktoolbutton.c:202
+msgid "Stock Id"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktoolbutton.c:203
+msgid "The stock icon displayed on the item"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktoolbutton.c:209
+msgid "Icon widget"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktoolbutton.c:210
+msgid "Icon widget to display in the item"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktoolitem.c:174
+msgid ""
+"Whether the toolbar item is considered important. When TRUE, toolbar buttons "
+"show text in GTK_TOOLBAR_BOTH_HORIZ mode"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktreemodelsort.c:330
+msgid "TreeModelSort Model"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktreemodelsort.c:331
+msgid "The model for the TreeModelSort to sort"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktreeview.c:558
+msgid "TreeView Model"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktreeview.c:559
+msgid "The model for the tree view"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktreeview.c:567
+msgid "Horizontal Adjustment for the widget"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktreeview.c:575
+msgid "Vertical Adjustment for the widget"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktreeview.c:583
+msgid "Show the column header buttons"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktreeview.c:590
+msgid "Headers Clickable"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktreeview.c:591
+msgid "Column headers respond to click events"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktreeview.c:598
+msgid "Expander Column"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktreeview.c:599
+msgid "Set the column for the expander column"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktreeview.c:606 gtk/gtktreeviewcolumn.c:341
+msgid "Reorderable"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktreeview.c:607
+msgid "View is reorderable"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktreeview.c:614
+msgid "Rules Hint"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktreeview.c:615
+msgid "Set a hint to the theme engine to draw rows in alternating colors"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktreeview.c:622
+msgid "Enable Search"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktreeview.c:623
+msgid "View allows user to search through columns interactively"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktreeview.c:630
+msgid "Search Column"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktreeview.c:631
+msgid "Model column to search through when searching through code"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktreeview.c:651
+msgid "Fixed Height Mode"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktreeview.c:652
+msgid "Speeds up GtkTreeView by assuming that all rows have the same height"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktreeview.c:672
+msgid "Hover Selection"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktreeview.c:673
+msgid "Whether the selection should follow the pointer"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktreeview.c:692
+msgid "Hover Expand"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktreeview.c:693
+msgid "Whether rows should be expanded/collaped when the pointer moves over them"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktreeview.c:713
+msgid "Vertical Separator Width"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktreeview.c:714
+msgid "Vertical space between cells. Must be an even number"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktreeview.c:722
+msgid "Horizontal Separator Width"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktreeview.c:723
+msgid "Horizontal space between cells. Must be an even number"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktreeview.c:731
+msgid "Allow Rules"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktreeview.c:732
+msgid "Allow drawing of alternating color rows"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktreeview.c:738
+msgid "Indent Expanders"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktreeview.c:739
+msgid "Make the expanders indented"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktreeview.c:745
+msgid "Even Row Color"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktreeview.c:746
+msgid "Color to use for even rows"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktreeview.c:752
+msgid "Odd Row Color"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktreeview.c:753
+msgid "Color to use for odd rows"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:226
+msgid "Whether to display the column"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:233 gtk/gtkwindow.c:497
+msgid "Resizable"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:234
+msgid "Column is user-resizable"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:242
+msgid "Current width of the column"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:251
+msgid "Space which is inserted between cells"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:259
+msgid "Sizing"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:260
+msgid "Resize mode of the column"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:268
+msgid "Fixed Width"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:269
+msgid "Current fixed width of the column"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:278
+msgid "Minimum Width"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:279
+msgid "Minimum allowed width of the column"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:288
+msgid "Maximum Width"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:289
+msgid "Maximum allowed width of the column"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:299
+msgid "Title to appear in column header"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:307
+msgid "Column gets share of extra width allocated to the widget"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:314
+msgid "Clickable"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:315
+msgid "Whether the header can be clicked"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:323
+msgid "Widget"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:324
+msgid "Widget to put in column header button instead of column title"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:331
+msgid "Alignment"
+msgstr "itondeka"
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:332
+msgid "X Alignment of the column header text or widget"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:342
+msgid "Whether the column can be reordered around the headers"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:349
+msgid "Sort indicator"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:350
+msgid "Whether to show a sort indicator"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:357
+msgid "Sort order"
+msgstr "uburyo bw'ishungura"
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:358
+msgid "Sort direction the sort indicator should indicate"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkuimanager.c:223
+msgid "Whether tearoff menu items should be added to menus"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkuimanager.c:230
+msgid "Merged UI definition"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkuimanager.c:231
+msgid "An XML string describing the merged UI"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkviewport.c:137
+msgid ""
+"The GtkAdjustment that determines the values of the horizontal position for "
+"this viewport"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkviewport.c:145
+msgid ""
+"The GtkAdjustment that determines the values of the vertical position for "
+"this viewport"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkviewport.c:153
+msgid "Determines how the shadowed box around the viewport is drawn"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkwidget.c:410
+msgid "Widget name"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkwidget.c:411
+msgid "The name of the widget"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkwidget.c:417
+msgid "Parent widget"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkwidget.c:418
+msgid "The parent widget of this widget. Must be a Container widget"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkwidget.c:425
+msgid "Width request"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkwidget.c:426
+msgid ""
+"Override for width request of the widget, or -1 if natural request should be "
+"used"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkwidget.c:434
+msgid "Height request"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkwidget.c:435
+msgid ""
+"Override for height request of the widget, or -1 if natural request should "
+"be used"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkwidget.c:444
+msgid "Whether the widget is visible"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkwidget.c:451
+msgid "Whether the widget responds to input"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkwidget.c:457
+msgid "Application paintable"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkwidget.c:458
+msgid "Whether the application will paint directly on the widget"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkwidget.c:464
+msgid "Can focus"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkwidget.c:465
+msgid "Whether the widget can accept the input focus"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkwidget.c:471
+msgid "Has focus"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkwidget.c:472
+msgid "Whether the widget has the input focus"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkwidget.c:478
+msgid "Is focus"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkwidget.c:479
+msgid "Whether the widget is the focus widget within the toplevel"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkwidget.c:485
+msgid "Can default"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkwidget.c:486
+msgid "Whether the widget can be the default widget"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkwidget.c:492
+msgid "Has default"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkwidget.c:493
+msgid "Whether the widget is the default widget"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkwidget.c:499
+msgid "Receives default"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkwidget.c:500
+msgid "If TRUE, the widget will receive the default action when it is focused"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkwidget.c:506
+msgid "Composite child"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkwidget.c:507
+msgid "Whether the widget is part of a composite widget"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkwidget.c:513
+msgid "Style"
+msgstr "imisusire"
+
+#: gtk/gtkwidget.c:514
+msgid ""
+"The style of the widget, which contains information about how it will look "
+"(colors etc)"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkwidget.c:520
+msgid "Events"
+msgstr "ibyabaye"
+
+#: gtk/gtkwidget.c:521
+msgid "The event mask that decides what kind of GdkEvents this widget gets"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkwidget.c:528
+msgid "Extension events"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkwidget.c:529
+msgid "The mask that decides what kind of extension events this widget gets"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkwidget.c:536
+msgid "No show all"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkwidget.c:537
+msgid "Whether gtk_widget_show_all() should not affect this widget"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkwidget.c:1378
+msgid "Interior Focus"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkwidget.c:1379
+msgid "Whether to draw the focus indicator inside widgets"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkwidget.c:1385
+msgid "Focus linewidth"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkwidget.c:1386
+msgid "Width, in pixels, of the focus indicator line"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkwidget.c:1392
+msgid "Focus line dash pattern"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkwidget.c:1393
+msgid "Dash pattern used to draw the focus indicator"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkwidget.c:1398
+msgid "Focus padding"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkwidget.c:1399
+msgid "Width, in pixels, between focus indicator and the widget 'box'"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkwidget.c:1404
+msgid "Cursor color"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkwidget.c:1405
+msgid "Color with which to draw insertion cursor"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkwidget.c:1410
+msgid "Secondary cursor color"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkwidget.c:1411
+msgid ""
+"Color with which to draw the secondary insertion cursor when editing mixed "
+"right-to-left and left-to-right text"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkwidget.c:1416
+msgid "Cursor line aspect ratio"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkwidget.c:1417
+msgid "Aspect ratio with which to draw insertion cursor"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkwindow.c:455
+msgid "Window Type"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkwindow.c:456
+msgid "The type of the window"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkwindow.c:464
+msgid "Window Title"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkwindow.c:465
+msgid "The title of the window"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkwindow.c:472
+msgid "Window Role"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkwindow.c:473
+msgid "Unique identifier for the window to be used when restoring a session"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkwindow.c:480
+msgid "Allow Shrink"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkwindow.c:482
+#, no-c-format
+msgid ""
+"If TRUE, the window has no mimimum size. Setting this to TRUE is 99% of the "
+"time a bad idea"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkwindow.c:489
+msgid "Allow Grow"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkwindow.c:490
+msgid "If TRUE, users can expand the window beyond its minimum size"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkwindow.c:498
+msgid "If TRUE, users can resize the window"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkwindow.c:505
+msgid "Modal"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkwindow.c:506
+msgid ""
+"If TRUE, the window is modal (other windows are not usable while this one is "
+"up)"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkwindow.c:513
+msgid "Window Position"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkwindow.c:514
+msgid "The initial position of the window"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkwindow.c:522
+msgid "Default Width"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkwindow.c:523
+msgid "The default width of the window, used when initially showing the window"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkwindow.c:532
+msgid "Default Height"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkwindow.c:533
+msgid "The default height of the window, used when initially showing the window"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkwindow.c:542
+msgid "Destroy with Parent"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkwindow.c:543
+msgid "If this window should be destroyed when the parent is destroyed"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkwindow.c:550
+msgid "Icon"
+msgstr "agashushanyo"
+
+#: gtk/gtkwindow.c:551
+msgid "Icon for this window"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkwindow.c:567
+msgid "Name of the themed icon for this window"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkwindow.c:582
+msgid "Is Active"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkwindow.c:583
+msgid "Whether the toplevel is the current active window"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkwindow.c:590
+msgid "Focus in Toplevel"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkwindow.c:591
+msgid "Whether the input focus is within this GtkWindow"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkwindow.c:598
+msgid "Type hint"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkwindow.c:599
+msgid ""
+"Hint to help the desktop environment understand what kind of window this is "
+"and how to treat it."
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkwindow.c:607
+msgid "Skip taskbar"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkwindow.c:608
+msgid "TRUE if the window should not be in the task bar."
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkwindow.c:615
+msgid "Skip pager"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkwindow.c:616
+msgid "TRUE if the window should not be in the pager."
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkwindow.c:630
+msgid "Accept focus"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkwindow.c:631
+msgid "TRUE if the window should receive the input focus."
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkwindow.c:645
+msgid "Focus on map"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkwindow.c:646
+msgid "TRUE if the window should receive the input focus when mapped."
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkwindow.c:660
+msgid "Decorated"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkwindow.c:661
+msgid "Whether the window should be decorated by the window manager"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkwindow.c:676
+msgid "Gravity"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkwindow.c:677
+msgid "The window gravity of the window"
+msgstr ""
+
+#: modules/input/gtkimcontextxim.c:330
+msgid "IM Preedit style"
+msgstr ""
+
+#: modules/input/gtkimcontextxim.c:331
+msgid "How to draw the input method preedit string"
+msgstr ""
+
+#: modules/input/gtkimcontextxim.c:339
+msgid "IM Status style"
+msgstr ""
+
+#: modules/input/gtkimcontextxim.c:340
+msgid "How to draw the input method statusbar"
+msgstr ""
+
--- /dev/null
+# translation of gtk+.po to Kinyarwanda
+# This file is distributed under the same license as the gtk+ package.
+# Copyright (C) 2004 Free Software Foundation, Inc..
+# Steve Murphy <murf@e-tools.com>, 2004.
+# Steve performed initial rough translation from compendium built from translations provided by the following four:
+# Philibert Ndandali <philinda@mail.rw>, 2004.
+# Viateur MUGENZI <muvia@hotmail.com>, 2004.
+# Noƫlla Mupole <s24211045@tuks.co.za>, 2004.
+# Carole Karema <karemacarole@hotmail.com>, 2004.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: gtk+\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: Steve Murphy <murf@e-tools.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2004-11-16 08:49-0700\n"
+"PO-Revision-Date: 2004-11-16 14:57-0700\n"
+"Last-Translator: Steve Murphy <murf@e-tools.com>\n"
+"Language-Team: Kinyarwanda <translation-team-rw@lists.sourceforge.net>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"
+"X-Generator: KBabel 1.9.1\n"
+
+#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-animation.c:150 gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:821
+#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:970 tests/testfilechooser.c:199
+#, c-format
+msgid "Failed to open file '%s': %s"
+msgstr ""
+
+#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-animation.c:163 gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:833
+#, c-format
+msgid "Image file '%s' contains no data"
+msgstr ""
+
+#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-animation.c:207 gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:870
+#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1011 tests/testfilechooser.c:244
+#, c-format
+msgid "Failed to load image '%s': reason not known, probably a corrupt image file"
+msgstr ""
+
+#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-animation.c:238
+#, c-format
+msgid ""
+"Failed to load animation '%s': reason not known, probably a corrupt "
+"animation file"
+msgstr ""
+
+#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:437
+#, c-format
+msgid "Unable to load image-loading module: %s: %s"
+msgstr ""
+
+#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:452
+#, c-format
+msgid ""
+"Image-loading module %s does not export the proper interface; perhaps it's "
+"from a different GTK version?"
+msgstr ""
+
+#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:612 gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:664
+#, c-format
+msgid "Image type '%s' is not supported"
+msgstr ""
+
+#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:704
+#, c-format
+msgid "Couldn't recognize the image file format for file '%s'"
+msgstr ""
+
+#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:712
+msgid "Unrecognized image file format"
+msgstr ""
+
+#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:879
+#, c-format
+msgid "Failed to load image '%s': %s"
+msgstr ""
+
+#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1236
+#, c-format
+msgid "Error writing to image file: %s"
+msgstr ""
+
+#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1281 gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1406
+#, c-format
+msgid "This build of gdk-pixbuf does not support saving the image format: %s"
+msgstr ""
+
+#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1313
+msgid "Insufficient memory to save image to callback"
+msgstr ""
+
+#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1325
+msgid "Failed to open temporary file"
+msgstr ""
+
+#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1349
+msgid "Failed to read from temporary file"
+msgstr ""
+
+#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1534
+#, c-format
+msgid "Failed to open '%s' for writing: %s"
+msgstr ""
+
+#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1558
+#, c-format
+msgid ""
+"Failed to close '%s' while writing image, all data may not have been saved: %"
+"s"
+msgstr ""
+
+#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1746 gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1796
+msgid "Insufficient memory to save image into a buffer"
+msgstr ""
+
+#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-loader.c:383
+#, c-format
+msgid "Incremental loading of image type '%s' is not supported"
+msgstr ""
+
+#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-loader.c:412 gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-loader.c:514
+#, c-format
+msgid ""
+"Internal error: Image loader module '%s' failed to begin loading an image, "
+"but didn't give a reason for the failure"
+msgstr ""
+
+#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:147
+msgid "Image header corrupt"
+msgstr ""
+
+#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:152
+msgid "Image format unknown"
+msgstr ""
+
+#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:157 gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:487
+msgid "Image pixel data corrupt"
+msgstr ""
+
+#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:431
+#, c-format
+msgid "failed to allocate image buffer of %u byte"
+msgid_plural "failed to allocate image buffer of %u bytes"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: gdk-pixbuf/io-ani.c:244
+msgid "Unexpected icon chunk in animation"
+msgstr ""
+
+#: gdk-pixbuf/io-ani.c:337
+msgid "Unsupported animation type"
+msgstr ""
+
+#: gdk-pixbuf/io-ani.c:348 gdk-pixbuf/io-ani.c:538
+msgid "Invalid header in animation"
+msgstr ""
+
+#: gdk-pixbuf/io-ani.c:358 gdk-pixbuf/io-ani.c:382 gdk-pixbuf/io-ani.c:441
+#: gdk-pixbuf/io-ani.c:460 gdk-pixbuf/io-ani.c:511 gdk-pixbuf/io-ani.c:583
+msgid "Not enough memory to load animation"
+msgstr ""
+
+#: gdk-pixbuf/io-ani.c:400 gdk-pixbuf/io-ani.c:417 gdk-pixbuf/io-ani.c:428
+msgid "Malformed chunk in animation"
+msgstr ""
+
+#: gdk-pixbuf/io-ani.c:676
+msgid "The ANI image format"
+msgstr ""
+
+#: gdk-pixbuf/io-bmp.c:225 gdk-pixbuf/io-bmp.c:374
+msgid "Not enough memory to load bitmap image"
+msgstr ""
+
+#: gdk-pixbuf/io-bmp.c:267
+msgid "BMP image has unsupported header size"
+msgstr ""
+
+#: gdk-pixbuf/io-bmp.c:286 gdk-pixbuf/io-bmp.c:311 gdk-pixbuf/io-bmp.c:334
+#: gdk-pixbuf/io-bmp.c:405
+msgid "BMP image has bogus header data"
+msgstr ""
+
+#: gdk-pixbuf/io-bmp.c:1132
+msgid "The BMP image format"
+msgstr ""
+
+#: gdk-pixbuf/io-gif.c:220
+#, c-format
+msgid "Failure reading GIF: %s"
+msgstr ""
+
+#: gdk-pixbuf/io-gif.c:492 gdk-pixbuf/io-gif.c:1435 gdk-pixbuf/io-gif.c:1596
+msgid "GIF file was missing some data (perhaps it was truncated somehow?)"
+msgstr ""
+
+#: gdk-pixbuf/io-gif.c:501
+#, c-format
+msgid "Internal error in the GIF loader (%s)"
+msgstr ""
+
+#: gdk-pixbuf/io-gif.c:575
+msgid "Stack overflow"
+msgstr ""
+
+#: gdk-pixbuf/io-gif.c:635
+msgid "GIF image loader cannot understand this image."
+msgstr ""
+
+#: gdk-pixbuf/io-gif.c:664
+msgid "Bad code encountered"
+msgstr ""
+
+#: gdk-pixbuf/io-gif.c:674
+msgid "Circular table entry in GIF file"
+msgstr ""
+
+#: gdk-pixbuf/io-gif.c:862 gdk-pixbuf/io-gif.c:1423 gdk-pixbuf/io-gif.c:1469
+#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1584
+msgid "Not enough memory to load GIF file"
+msgstr ""
+
+#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1088
+msgid "GIF image is corrupt (incorrect LZW compression)"
+msgstr ""
+
+#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1138
+msgid "File does not appear to be a GIF file"
+msgstr ""
+
+#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1150
+#, c-format
+msgid "Version %s of the GIF file format is not supported"
+msgstr ""
+
+#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1259
+msgid ""
+"GIF image has no global colormap, and a frame inside it has no local "
+"colormap."
+msgstr ""
+
+#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1491
+msgid "GIF image was truncated or incomplete."
+msgstr ""
+
+#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1643
+msgid "The GIF image format"
+msgstr ""
+
+#: gdk-pixbuf/io-ico.c:219 gdk-pixbuf/io-ico.c:271 gdk-pixbuf/io-ico.c:340
+#: gdk-pixbuf/io-ico.c:403 gdk-pixbuf/io-ico.c:433
+msgid "Not enough memory to load icon"
+msgstr ""
+
+#: gdk-pixbuf/io-ico.c:256 gdk-pixbuf/io-ico.c:330
+msgid "Invalid header in icon"
+msgstr ""
+
+#: gdk-pixbuf/io-ico.c:293
+msgid "Icon has zero width"
+msgstr ""
+
+#: gdk-pixbuf/io-ico.c:303
+msgid "Icon has zero height"
+msgstr ""
+
+#: gdk-pixbuf/io-ico.c:355
+msgid "Compressed icons are not supported"
+msgstr ""
+
+#: gdk-pixbuf/io-ico.c:388
+msgid "Unsupported icon type"
+msgstr ""
+
+#: gdk-pixbuf/io-ico.c:482
+msgid "Not enough memory to load ICO file"
+msgstr ""
+
+#: gdk-pixbuf/io-ico.c:947
+msgid "Image too large to be saved as ICO"
+msgstr ""
+
+#: gdk-pixbuf/io-ico.c:958
+msgid "Cursor hotspot outside image"
+msgstr ""
+
+#: gdk-pixbuf/io-ico.c:981
+#, c-format
+msgid "Unsupported depth for ICO file: %d"
+msgstr ""
+
+#: gdk-pixbuf/io-ico.c:1210
+msgid "The ICO image format"
+msgstr ""
+
+#: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:114
+#, c-format
+msgid "Error interpreting JPEG image file (%s)"
+msgstr ""
+
+#: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:349
+msgid ""
+"Insufficient memory to load image, try exiting some applications to free "
+"memory"
+msgstr ""
+
+#: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:383 gdk-pixbuf/io-jpeg.c:749
+#, c-format
+msgid "Unsupported JPEG color space (%s)"
+msgstr ""
+
+#: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:481 gdk-pixbuf/io-jpeg.c:678 gdk-pixbuf/io-jpeg.c:943
+#: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:952
+msgid "Couldn't allocate memory for loading JPEG file"
+msgstr ""
+
+#: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:894
+#, c-format
+msgid ""
+"JPEG quality must be a value between 0 and 100; value '%s' could not be "
+"parsed."
+msgstr ""
+
+#: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:909
+#, c-format
+msgid "JPEG quality must be a value between 0 and 100; value '%d' is not allowed."
+msgstr ""
+
+#: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:1071
+msgid "The JPEG image format"
+msgstr ""
+
+#: gdk-pixbuf/io-pcx.c:191
+msgid "Couldn't allocate memory for header"
+msgstr ""
+
+#: gdk-pixbuf/io-pcx.c:206 gdk-pixbuf/io-pcx.c:566
+msgid "Couldn't allocate memory for context buffer"
+msgstr ""
+
+#: gdk-pixbuf/io-pcx.c:607
+msgid "Image has invalid width and/or height"
+msgstr ""
+
+#: gdk-pixbuf/io-pcx.c:619 gdk-pixbuf/io-pcx.c:680
+msgid "Image has unsupported bpp"
+msgstr ""
+
+#: gdk-pixbuf/io-pcx.c:624 gdk-pixbuf/io-pcx.c:632
+#, c-format
+msgid "Image has unsupported number of %d-bit planes"
+msgstr ""
+
+#: gdk-pixbuf/io-pcx.c:648
+msgid "Couldn't create new pixbuf"
+msgstr ""
+
+#: gdk-pixbuf/io-pcx.c:656
+msgid "Couldn't allocate memory for line data"
+msgstr ""
+
+#: gdk-pixbuf/io-pcx.c:663
+msgid "Couldn't allocate memory for paletted data"
+msgstr ""
+
+#: gdk-pixbuf/io-pcx.c:710
+msgid "Didn't get all lines of PCX image"
+msgstr ""
+
+#: gdk-pixbuf/io-pcx.c:717
+msgid "No palette found at end of PCX data"
+msgstr ""
+
+#: gdk-pixbuf/io-pcx.c:758
+msgid "The PCX image format"
+msgstr ""
+
+#: gdk-pixbuf/io-png.c:55
+msgid "Bits per channel of PNG image is invalid."
+msgstr ""
+
+#: gdk-pixbuf/io-png.c:136
+msgid "Transformed PNG has zero width or height."
+msgstr ""
+
+#: gdk-pixbuf/io-png.c:144
+msgid "Bits per channel of transformed PNG is not 8."
+msgstr ""
+
+#: gdk-pixbuf/io-png.c:153
+msgid "Transformed PNG not RGB or RGBA."
+msgstr ""
+
+#: gdk-pixbuf/io-png.c:162
+msgid "Transformed PNG has unsupported number of channels, must be 3 or 4."
+msgstr ""
+
+#: gdk-pixbuf/io-png.c:183
+#, c-format
+msgid "Fatal error in PNG image file: %s"
+msgstr ""
+
+#: gdk-pixbuf/io-png.c:301
+msgid "Insufficient memory to load PNG file"
+msgstr ""
+
+#: gdk-pixbuf/io-png.c:618
+#, c-format
+msgid ""
+"Insufficient memory to store a %ld by %ld image; try exiting some "
+"applications to reduce memory usage"
+msgstr ""
+
+#: gdk-pixbuf/io-png.c:669
+msgid "Fatal error reading PNG image file"
+msgstr ""
+
+#: gdk-pixbuf/io-png.c:718
+#, c-format
+msgid "Fatal error reading PNG image file: %s"
+msgstr ""
+
+#: gdk-pixbuf/io-png.c:813
+msgid "Keys for PNG text chunks must have at least 1 and at most 79 characters."
+msgstr ""
+
+#: gdk-pixbuf/io-png.c:821
+msgid "Keys for PNG text chunks must be ASCII characters."
+msgstr ""
+
+#: gdk-pixbuf/io-png.c:854
+#, c-format
+msgid "Value for PNG text chunk %s cannot be converted to ISO-8859-1 encoding."
+msgstr ""
+
+#: gdk-pixbuf/io-png.c:994
+msgid "The PNG image format"
+msgstr ""
+
+#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:249
+msgid "PNM loader expected to find an integer, but didn't"
+msgstr ""
+
+#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:281
+msgid "PNM file has an incorrect initial byte"
+msgstr ""
+
+#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:311
+msgid "PNM file is not in a recognized PNM subformat"
+msgstr ""
+
+#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:336
+msgid "PNM file has an image width of 0"
+msgstr ""
+
+#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:357
+msgid "PNM file has an image height of 0"
+msgstr ""
+
+#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:380
+msgid "Maximum color value in PNM file is 0"
+msgstr ""
+
+#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:388
+msgid "Maximum color value in PNM file is too large"
+msgstr ""
+
+#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:396
+msgid "Cannot handle PNM files with maximum color values greater than 255"
+msgstr ""
+
+#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:435 gdk-pixbuf/io-pnm.c:463 gdk-pixbuf/io-pnm.c:495
+msgid "Raw PNM image type is invalid"
+msgstr ""
+
+#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:555 gdk-pixbuf/io-pnm.c:597
+msgid "PNM image format is invalid"
+msgstr ""
+
+#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:656
+msgid "PNM image loader does not support this PNM subformat"
+msgstr ""
+
+#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:711
+msgid "Premature end-of-file encountered"
+msgstr ""
+
+#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:743 gdk-pixbuf/io-pnm.c:974
+msgid "Raw PNM formats require exactly one whitespace before sample data"
+msgstr ""
+
+#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:770
+msgid "Cannot allocate memory for loading PNM image"
+msgstr ""
+
+#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:820
+msgid "Insufficient memory to load PNM context struct"
+msgstr ""
+
+#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:871
+msgid "Unexpected end of PNM image data"
+msgstr ""
+
+#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:1003
+msgid "Insufficient memory to load PNM file"
+msgstr ""
+
+#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:1082
+msgid "The PNM/PBM/PGM/PPM image format family"
+msgstr ""
+
+#: gdk-pixbuf/io-ras.c:126
+msgid "RAS image has bogus header data"
+msgstr ""
+
+#: gdk-pixbuf/io-ras.c:148
+msgid "RAS image has unknown type"
+msgstr ""
+
+#: gdk-pixbuf/io-ras.c:156
+msgid "unsupported RAS image variation"
+msgstr ""
+
+#: gdk-pixbuf/io-ras.c:171 gdk-pixbuf/io-ras.c:200
+msgid "Not enough memory to load RAS image"
+msgstr ""
+
+#: gdk-pixbuf/io-ras.c:543
+msgid "The Sun raster image format"
+msgstr ""
+
+#: gdk-pixbuf/io-tga.c:159
+msgid "Cannot allocate memory for IOBuffer struct"
+msgstr ""
+
+#: gdk-pixbuf/io-tga.c:178
+msgid "Cannot allocate memory for IOBuffer data"
+msgstr ""
+
+#: gdk-pixbuf/io-tga.c:189
+msgid "Cannot realloc IOBuffer data"
+msgstr ""
+
+#: gdk-pixbuf/io-tga.c:219
+msgid "Cannot allocate temporary IOBuffer data"
+msgstr ""
+
+#: gdk-pixbuf/io-tga.c:353
+msgid "Cannot allocate new pixbuf"
+msgstr ""
+
+#: gdk-pixbuf/io-tga.c:692
+msgid "Cannot allocate colormap structure"
+msgstr ""
+
+#: gdk-pixbuf/io-tga.c:699
+msgid "Cannot allocate colormap entries"
+msgstr ""
+
+#: gdk-pixbuf/io-tga.c:721
+msgid "Unexpected bitdepth for colormap entries"
+msgstr ""
+
+#: gdk-pixbuf/io-tga.c:739
+msgid "Cannot allocate TGA header memory"
+msgstr ""
+
+#: gdk-pixbuf/io-tga.c:772
+msgid "TGA image has invalid dimensions"
+msgstr ""
+
+#: gdk-pixbuf/io-tga.c:778 gdk-pixbuf/io-tga.c:787 gdk-pixbuf/io-tga.c:797
+#: gdk-pixbuf/io-tga.c:807 gdk-pixbuf/io-tga.c:814
+msgid "TGA image type not supported"
+msgstr ""
+
+#: gdk-pixbuf/io-tga.c:861
+msgid "Cannot allocate memory for TGA context struct"
+msgstr ""
+
+#: gdk-pixbuf/io-tga.c:926
+msgid "Excess data in file"
+msgstr ""
+
+#: gdk-pixbuf/io-tga.c:995
+msgid "The Targa image format"
+msgstr ""
+
+#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:173
+msgid "Could not get image width (bad TIFF file)"
+msgstr ""
+
+#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:180
+msgid "Could not get image height (bad TIFF file)"
+msgstr ""
+
+#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:188
+msgid "Width or height of TIFF image is zero"
+msgstr ""
+
+#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:197 gdk-pixbuf/io-tiff.c:206
+msgid "Dimensions of TIFF image too large"
+msgstr ""
+
+#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:225 gdk-pixbuf/io-tiff.c:237 gdk-pixbuf/io-tiff.c:286
+#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:572
+msgid "Insufficient memory to open TIFF file"
+msgstr ""
+
+#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:251 gdk-pixbuf/io-tiff.c:294
+msgid "Failed to load RGB data from TIFF file"
+msgstr ""
+
+#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:361
+msgid "Failed to open TIFF image"
+msgstr ""
+
+#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:373
+msgid "TIFFClose operation failed"
+msgstr ""
+
+#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:504 gdk-pixbuf/io-tiff.c:517
+msgid "Failed to load TIFF image"
+msgstr ""
+
+#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:610
+msgid "The TIFF image format"
+msgstr ""
+
+#: gdk-pixbuf/io-wbmp.c:246
+msgid "Image has zero width"
+msgstr ""
+
+#: gdk-pixbuf/io-wbmp.c:264
+msgid "Image has zero height"
+msgstr ""
+
+#: gdk-pixbuf/io-wbmp.c:275
+msgid "Not enough memory to load image"
+msgstr ""
+
+#: gdk-pixbuf/io-wbmp.c:334
+msgid "Couldn't save the rest"
+msgstr ""
+
+#: gdk-pixbuf/io-wbmp.c:368
+msgid "The WBMP image format"
+msgstr ""
+
+#: gdk-pixbuf/io-xbm.c:287
+msgid "Invalid XBM file"
+msgstr ""
+
+#: gdk-pixbuf/io-xbm.c:297
+msgid "Insufficient memory to load XBM image file"
+msgstr ""
+
+#: gdk-pixbuf/io-xbm.c:441
+msgid "Failed to write to temporary file when loading XBM image"
+msgstr ""
+
+#: gdk-pixbuf/io-xbm.c:476
+msgid "The XBM image format"
+msgstr ""
+
+#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1229
+msgid "No XPM header found"
+msgstr ""
+
+#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1237
+msgid "XPM file has image width <= 0"
+msgstr ""
+
+#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1245
+msgid "XPM file has image height <= 0"
+msgstr ""
+
+#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1253
+msgid "XPM has invalid number of chars per pixel"
+msgstr ""
+
+#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1260
+msgid "XPM file has invalid number of colors"
+msgstr ""
+
+#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1272 gdk-pixbuf/io-xpm.c:1281 gdk-pixbuf/io-xpm.c:1333
+msgid "Cannot allocate memory for loading XPM image"
+msgstr ""
+
+#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1295
+msgid "Cannot read XPM colormap"
+msgstr ""
+
+#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1524
+msgid "Failed to write to temporary file when loading XPM image"
+msgstr ""
+
+#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1559
+msgid "The XPM image format"
+msgstr ""
+
+#. Description of --class=CLASS in --help output
+#: gdk/gdk.c:115
+msgid "Program class as used by the window manager"
+msgstr ""
+
+#. Placeholder in --class=CLASS in --help output
+#: gdk/gdk.c:116
+msgid "CLASS"
+msgstr "ishuri,urwego"
+
+#. Description of --name=NAME in --help output
+#: gdk/gdk.c:118
+msgid "Program name as used by the window manager"
+msgstr ""
+
+#. Placeholder in --name=NAME in --help output
+#: gdk/gdk.c:119
+msgid "NAME"
+msgstr "Izina"
+
+#. Description of --display=DISPLAY in --help output
+#: gdk/gdk.c:121
+msgid "X display to use"
+msgstr ""
+
+#. Placeholder in --display=DISPLAY in --help output
+#: gdk/gdk.c:122
+msgid "DISPLAY"
+msgstr "Kwerekana"
+
+#. Description of --screen=SCREEN in --help output
+#: gdk/gdk.c:124
+msgid "X screen to use"
+msgstr ""
+
+#. Placeholder in --screen=SCREEN in --help output
+#: gdk/gdk.c:125
+msgid "SCREEN"
+msgstr "Ikirahuri"
+
+#. Description of --gdk-debug=FLAGS in --help output
+#: gdk/gdk.c:128
+msgid "Gdk debugging flags to set"
+msgstr ""
+
+#. Placeholder in --gdk-debug=FLAGS in --help output
+#. Placeholder in --gdk-no-debug=FLAGS in --help output
+#. Placeholder in --gtk-debug=FLAGS in --help output
+#. Placeholder in --gtk-no-debug=FLAGS in --help output
+#: gdk/gdk.c:129 gdk/gdk.c:132 gtk/gtkmain.c:405 gtk/gtkmain.c:408
+msgid "FLAGS"
+msgstr ""
+
+#. Description of --gdk-no-debug=FLAGS in --help output
+#: gdk/gdk.c:131
+msgid "Gdk debugging flags to unset"
+msgstr ""
+
+#. Description of --sync in --help output
+#: gdk/win32/gdkmain-win32.c:60
+msgid "Don't batch GDI requests"
+msgstr ""
+
+#. Description of --no-wintab in --help output
+#: gdk/win32/gdkmain-win32.c:62
+msgid "Don't use the Wintab API for tablet support"
+msgstr ""
+
+#. Description of --ignore-wintab in --help output
+#: gdk/win32/gdkmain-win32.c:64
+msgid "Same as --no-wintab"
+msgstr ""
+
+#. Description of --use-wintab in --help output
+#: gdk/win32/gdkmain-win32.c:66
+msgid "Do use the Wintab API [default]"
+msgstr ""
+
+#. Description of --max-colors=COLORS in --help output
+#: gdk/win32/gdkmain-win32.c:68
+msgid "Size of the palette in 8 bit mode"
+msgstr ""
+
+#. Placeholder in --max-colors=COLORS in --help output
+#: gdk/win32/gdkmain-win32.c:69
+msgid "COLORS"
+msgstr "amabara"
+
+#. Description of --sync in --help output
+#: gdk/x11/gdkmain-x11.c:92
+msgid "Make X calls synchronous"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkaboutdialog.c:260 gtk/gtkaboutdialog.c:1938
+msgid "License"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkaboutdialog.c:261
+msgid "The license of the program"
+msgstr ""
+
+#. Add the credits button
+#: gtk/gtkaboutdialog.c:481
+msgid "_Credits"
+msgstr ""
+
+#. Add the license button
+#: gtk/gtkaboutdialog.c:490
+msgid "_License"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkaboutdialog.c:681
+#, c-format
+msgid "About %s"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkaboutdialog.c:1875
+msgid "Credits"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkaboutdialog.c:1900
+msgid "Written by"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkaboutdialog.c:1903
+msgid "Documented by"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkaboutdialog.c:1915
+msgid "Translated by"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkaboutdialog.c:1919
+msgid "Artwork by"
+msgstr ""
+
+#. This is the text that should appear next to menu accelerators
+#. * that use the shift key. If the text on this key isn't typically
+#. * translated on keyboards used for your language, don't translate
+#. * this.
+#.
+#: gtk/gtkaccellabel.c:119
+msgid "Shift"
+msgstr "Simbuka"
+
+#. This is the text that should appear next to menu accelerators
+#. * that use the control key. If the text on this key isn't typically
+#. * translated on keyboards used for your language, don't translate
+#. * this.
+#.
+#: gtk/gtkaccellabel.c:125
+msgid "Ctrl"
+msgstr "Ctrl"
+
+#. This is the text that should appear next to menu accelerators
+#. * that use the alt key. If the text on this key isn't typically
+#. * translated on keyboards used for your language, don't translate
+#. * this.
+#.
+#: gtk/gtkaccellabel.c:131
+msgid "Alt"
+msgstr "Alt"
+
+#. Translate to calendar:YM if you want years to be displayed
+#. * before months; otherwise translate to calendar:MY.
+#. * Do *not* translate it to anything else, if it
+#. * it isn't calendar:YM or calendar:MY it will not work.
+#. *
+#. * Note that this flipping is in top the text direction flipping,
+#. * so if you have a default text direction of RTL and YM, then
+#. * the year will appear on the right.
+#.
+#: gtk/gtkcalendar.c:700
+msgid "calendar:MY"
+msgstr ""
+
+#. Translate to calendar:week_start:0 if you want Sunday to be the
+#. * first day of the week to calendar:week_start:1 if you want Monday
+#. * to be the first day of the week, and so on.
+#.
+#: gtk/gtkcalendar.c:710
+msgid "calendar:week_start:0"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcolorbutton.c:220 gtk/gtkcolorbutton.c:574
+msgid "Pick a Color"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcolorbutton.c:466
+msgid "Received invalid color data\n"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcolorsel.c:568
+msgid ""
+"The previously-selected color, for comparison to the color you're selecting "
+"now. You can drag this color to a palette entry, or select this color as "
+"current by dragging it to the other color swatch alongside."
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcolorsel.c:573
+msgid ""
+"The color you've chosen. You can drag this color to a palette entry to save "
+"it for use in the future."
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcolorsel.c:934
+msgid "_Save color here"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1139
+msgid ""
+"Click this palette entry to make it the current color. To change this entry, "
+"drag a color swatch here or right-click it and select \"Save color here.\""
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1847
+msgid ""
+"Select the color you want from the outer ring. Select the darkness or "
+"lightness of that color using the inner triangle."
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1872
+msgid ""
+"Click the eyedropper, then click a color anywhere on your screen to select "
+"that color."
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1881
+msgid "_Hue:"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1882
+msgid "Position on the color wheel."
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1884
+msgid "_Saturation:"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1885
+msgid "\"Deepness\" of the color."
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1886
+msgid "_Value:"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1887
+msgid "Brightness of the color."
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1888
+msgid "_Red:"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1889
+msgid "Amount of red light in the color."
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1890
+msgid "_Green:"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1891
+msgid "Amount of green light in the color."
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1892
+msgid "_Blue:"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1893
+msgid "Amount of blue light in the color."
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1896
+msgid "_Opacity:"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1904 gtk/gtkcolorsel.c:1915
+msgid "Transparency of the color."
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1922
+msgid "Color _Name:"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1937
+msgid ""
+"You can enter an HTML-style hexadecimal color value, or simply a color name "
+"such as 'orange' in this entry."
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1956
+msgid "_Palette"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1988
+msgid "Color Wheel"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcolorseldialog.c:123
+msgid "Color Selection"
+msgstr "gutoranya ibara"
+
+#: gtk/gtkentry.c:4507 gtk/gtktextview.c:6978
+msgid "Select _All"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkentry.c:4517 gtk/gtktextview.c:6988
+msgid "Input _Methods"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkentry.c:4528 gtk/gtktextview.c:6999
+msgid "_Insert Unicode Control Character"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkfilechooser.c:1584 gtk/gtkfilechooser.c:1628
+#: gtk/gtkfilechooser.c:1703 gtk/gtkfilechooser.c:1747
+#, c-format
+msgid "Invalid filename: %s"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:59
+msgid "(None)"
+msgstr "(ntacyo)"
+
+#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:268
+msgid "Select a File"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:1284 gtk/gtkfilechooserdefault.c:1171
+#: gtk/gtkpathbar.c:981
+msgid "Home"
+msgstr "home"
+
+#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:1291 gtk/gtkfilechooserdefault.c:1194
+#: gtk/gtkpathbar.c:983
+msgid "Desktop"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:822
+#, c-format
+msgid ""
+"Could not retrieve information about %s:\n"
+"%s"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:833
+#, c-format
+msgid ""
+"Could not add a bookmark for %s:\n"
+"%s"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:848 gtk/gtkfilechooserdefault.c:5765
+#, c-format
+msgid ""
+"Could not build file name from '%s' and '%s':\n"
+"%s"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:864
+#, c-format
+msgid ""
+"Could not change the current folder to %s:\n"
+"%s"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:1597
+#, c-format
+msgid ""
+"Could not create folder %s:\n"
+"%s"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:1783
+#, c-format
+msgid "Could not add bookmark for %s because it is not a folder."
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:1895
+#, c-format
+msgid ""
+"Could not remove bookmark for %s:\n"
+"%s"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:2032
+#, c-format
+msgid "Add the folder '%s' to the bookmarks"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:2073
+msgid "Add the current folder to the bookmarks"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:2075
+msgid "Add the selected folders to the bookmarks"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:2115
+#, c-format
+msgid "Remove the bookmark '%s'"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:2520
+#, c-format
+msgid "Could not add a bookmark for %s because it is an invalid path name."
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:2698
+msgid "Shortcuts"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:2752
+msgid "Folder"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:2804 gtk/gtkstock.c:295
+msgid "_Add"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:2811
+msgid "Add the selected folder to the bookmarks"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:2816 gtk/gtkstock.c:352
+msgid "_Remove"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:2823
+msgid "Remove the selected bookmark"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:2916
+msgid "_Add to Shortcuts"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:2930
+msgid "Show _Hidden Files"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3054 gtk/gtkfilesel.c:767
+msgid "Files"
+msgstr "amadosiye"
+
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3085
+msgid "Name"
+msgstr "izina"
+
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3110
+msgid "Size"
+msgstr "Ingano"
+
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3123
+msgid "Modified"
+msgstr "cya/byahinduwe"
+
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3155
+msgid "Select which types of files are shown"
+msgstr ""
+
+#. Create Folder
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3191
+msgid "Create Fo_lder"
+msgstr ""
+
+#. Name entry
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3309
+msgid "_Name:"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3353
+msgid "_Browse for other folders"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3595
+msgid "Save in _folder:"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3597
+msgid "Create in _folder:"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:4268
+msgid "Cannot change to folder because it is not local"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:4412
+msgid "Could not find the path"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:4796
+#, c-format
+msgid "shortcut %s does not exist"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:5543
+msgid "Type name of new folder"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:5585
+#, c-format
+msgid "%d byte"
+msgid_plural "%d bytes"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:5587
+#, c-format
+msgid "%.1f K"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:5589
+#, c-format
+msgid "%.1f M"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:5591
+#, c-format
+msgid "%.1f G"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:5643
+msgid "Today"
+msgstr "UYUMUNSI"
+
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:5645
+msgid "Yesterday"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:5656
+msgid "Unknown"
+msgstr "Itazwi"
+
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:5726
+msgid "Cannot change to the folder you specified as it is an invalid path."
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:5803
+#, c-format
+msgid ""
+"Could not select %s:\n"
+"%s"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:5843
+msgid "Open Location"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:5850
+msgid "Save in Location"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:5874
+msgid "_Location:"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkfilesel.c:731
+msgid "Folders"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkfilesel.c:735
+msgid "Fol_ders"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkfilesel.c:771
+msgid "_Files"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkfilesel.c:859 gtk/gtkfilesel.c:2249
+#, c-format
+msgid "Folder unreadable: %s"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkfilesel.c:990
+#, c-format
+msgid ""
+"The file \"%s\" resides on another machine (called %s) and may not be "
+"available to this program.\n"
+"Are you sure that you want to select it?"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkfilesel.c:1121
+msgid "_New Folder"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkfilesel.c:1132
+msgid "De_lete File"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkfilesel.c:1143
+msgid "_Rename File"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkfilesel.c:1445
+#, c-format
+msgid "The folder name \"%s\" contains symbols that are not allowed in filenames"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkfilesel.c:1447
+#, c-format
+msgid ""
+"Error creating folder \"%s\": %s\n"
+"%s"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkfilesel.c:1448 gtk/gtkfilesel.c:1684
+msgid "You probably used symbols not allowed in filenames."
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkfilesel.c:1456
+#, c-format
+msgid "Error creating folder \"%s\": %s\n"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkfilesel.c:1490
+msgid "New Folder"
+msgstr "ikidanago gishya"
+
+#: gtk/gtkfilesel.c:1505
+msgid "_Folder name:"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkfilesel.c:1529
+msgid "C_reate"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkfilesel.c:1572
+#, c-format
+msgid "The filename \"%s\" contains symbols that are not allowed in filenames"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkfilesel.c:1575
+#, c-format
+msgid ""
+"Error deleting file \"%s\": %s\n"
+"%s"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkfilesel.c:1577 gtk/gtkfilesel.c:1698
+msgid "It probably contains symbols not allowed in filenames."
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkfilesel.c:1586
+#, c-format
+msgid "Error deleting file \"%s\": %s"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkfilesel.c:1629
+#, c-format
+msgid "Really delete file \"%s\"?"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkfilesel.c:1634
+msgid "Delete File"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkfilesel.c:1680 gtk/gtkfilesel.c:1694
+#, c-format
+msgid "The file name \"%s\" contains symbols that are not allowed in filenames"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkfilesel.c:1682
+#, c-format
+msgid ""
+"Error renaming file to \"%s\": %s\n"
+"%s"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkfilesel.c:1696
+#, c-format
+msgid ""
+"Error renaming file \"%s\": %s\n"
+"%s"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkfilesel.c:1706
+#, c-format
+msgid "Error renaming file \"%s\" to \"%s\": %s"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkfilesel.c:1753
+msgid "Rename File"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkfilesel.c:1768
+#, c-format
+msgid "Rename file \"%s\" to:"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkfilesel.c:1797
+msgid "_Rename"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkfilesel.c:2229
+msgid "_Selection: "
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkfilesel.c:3145
+#, c-format
+msgid ""
+"The filename \"%s\" couldn't be converted to UTF-8. (try setting the "
+"environment variable G_FILENAME_ENCODING): %s"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkfilesel.c:3148
+msgid "Invalid UTF-8"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkfilesel.c:4025
+msgid "Name too long"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkfilesel.c:4027
+msgid "Couldn't convert filename"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkfilesystemmodel.c:1267
+msgid "(Empty)"
+msgstr "(ubusa)"
+
+#: gtk/gtkfilesystemunix.c:422 gtk/gtkfilesystemwin32.c:387
+#, c-format
+msgid "%s: %s"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkfilesystemunix.c:429 gtk/gtkfilesystemunix.c:624
+#: gtk/gtkfilesystemwin32.c:394 gtk/gtkfilesystemwin32.c:1369
+#, c-format
+msgid "error getting information for '%s': %s"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkfilesystemunix.c:493 gtk/gtkfilesystemwin32.c:435
+#, c-format
+msgid "error creating directory '%s': %s"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkfilesystemunix.c:573 gtk/gtkfilesystemwin32.c:495
+msgid "This file system does not support mounting"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkfilesystemunix.c:581
+msgid "Filesystem"
+msgstr "imiterere ya dosiye"
+
+#: gtk/gtkfilesystemunix.c:738
+#, c-format
+msgid "Could not get a stock icon for %s"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkfilesystemunix.c:833
+#, c-format
+msgid ""
+"The name \"%s\" is not valid because it contains the character \"%s\". "
+"Please use a different name."
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkfilesystemunix.c:1441 gtk/gtkfilesystemwin32.c:928
+#, c-format
+msgid "Bookmark saving failed (%s)"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkfilesystemunix.c:1737
+#, c-format
+msgid "error getting information for '%s'"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkfilesystemwin32.c:1131
+msgid "This file system does not support icons for everything"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkfontbutton.c:178 gtk/gtkfontbutton.c:295
+msgid "Pick a Font"
+msgstr ""
+
+#. Initialize fields
+#: gtk/gtkfontbutton.c:289
+msgid "Sans 12"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkfontbutton.c:807
+msgid "Font"
+msgstr "Umukono"
+
+#. This is the default text shown in the preview entry, though the user
+#. can set it. Remember that some fonts only have capital letters.
+#: gtk/gtkfontsel.c:73
+msgid "abcdefghijk ABCDEFGHIJK"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkfontsel.c:360
+msgid "_Family:"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkfontsel.c:366
+msgid "_Style:"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkfontsel.c:372
+msgid "Si_ze:"
+msgstr ""
+
+#. create the text entry widget
+#: gtk/gtkfontsel.c:548
+msgid "_Preview:"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkfontsel.c:1382
+msgid "Font Selection"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkgamma.c:401
+msgid "Gamma"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkgamma.c:411
+msgid "_Gamma value"
+msgstr ""
+
+#. Remove this icon source so we don't keep trying to
+#. * load it.
+#.
+#: gtk/gtkiconfactory.c:1622
+#, c-format
+msgid "Error loading icon: %s"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkicontheme.c:1246
+#, c-format
+msgid ""
+"Could not find the icon '%s'. The '%s' theme\n"
+"was not found either, perhaps you need to install it.\n"
+"You can get a copy from:\n"
+"\t%s"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkicontheme.c:1311
+#, c-format
+msgid "Icon '%s' not present in theme"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkimmodule.c:422
+msgid "Default"
+msgstr "Mburabuzi"
+
+#: gtk/gtkinputdialog.c:235
+msgid "Input"
+msgstr "ibyinjizwa"
+
+#: gtk/gtkinputdialog.c:244
+msgid "No extended input devices"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkinputdialog.c:256
+msgid "_Device:"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkinputdialog.c:273
+msgid "Disabled"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkinputdialog.c:280
+msgid "Screen"
+msgstr "Ikirahuri"
+
+#: gtk/gtkinputdialog.c:287
+msgid "Window"
+msgstr "Idirishya"
+
+#: gtk/gtkinputdialog.c:294
+msgid "_Mode: "
+msgstr ""
+
+#. The axis listbox
+#: gtk/gtkinputdialog.c:325
+msgid "_Axes"
+msgstr ""
+
+#. Keys listbox
+#: gtk/gtkinputdialog.c:342
+msgid "_Keys"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkinputdialog.c:562
+msgid "X"
+msgstr "X"
+
+#: gtk/gtkinputdialog.c:563
+msgid "Y"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkinputdialog.c:564
+msgid "Pressure"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkinputdialog.c:565
+msgid "X Tilt"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkinputdialog.c:566
+msgid "Y Tilt"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkinputdialog.c:567
+msgid "Wheel"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkinputdialog.c:607
+msgid "none"
+msgstr "nta na kimwe"
+
+#: gtk/gtkinputdialog.c:643 gtk/gtkinputdialog.c:679
+msgid "(disabled)"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkinputdialog.c:672
+msgid "(unknown)"
+msgstr ""
+
+#. and clear button
+#: gtk/gtkinputdialog.c:759
+msgid "clear"
+msgstr "bigaragara,kigaragara"
+
+#: gtk/gtklabel.c:3657
+msgid "Select All"
+msgstr "Hitamo Byose"
+
+#. Description of --gtk-module=MODULES in --help output
+#: gtk/gtkmain.c:398
+msgid "Load additional GTK+ modules"
+msgstr ""
+
+#. Placeholder in --gtk-module=MODULES in --help output
+#: gtk/gtkmain.c:399
+msgid "MODULES"
+msgstr "Modire"
+
+#. Description of --g-fatal-warnings in --help output
+#: gtk/gtkmain.c:401
+msgid "Make all warnings fatal"
+msgstr ""
+
+#. Description of --gtk-debug=FLAGS in --help output
+#: gtk/gtkmain.c:404
+msgid "GTK+ debugging flags to set"
+msgstr ""
+
+#. Description of --gtk-no-debug=FLAGS in --help output
+#: gtk/gtkmain.c:407
+msgid "GTK+ debugging flags to unset"
+msgstr ""
+
+#. Translate to default:RTL if you want your widgets
+#. * to be RTL, otherwise translate to default:LTR.
+#. * Do *not* translate it to "predefinito:LTR", if it
+#. * it isn't default:LTR or default:RTL it will not work
+#.
+#: gtk/gtkmain.c:482
+msgid "default:LTR"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkmain.c:565
+msgid "GTK+ Options"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkmain.c:565
+msgid "Show GTK+ Options"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtknotebook.c:2712 gtk/gtknotebook.c:5060
+#, c-format
+msgid "Page %u"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkradiotoolbutton.c:91
+msgid "Group"
+msgstr "Itsinda"
+
+#: gtk/gtkradiotoolbutton.c:92
+msgid "The radio tool button whose group this button belongs to."
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkrc.c:2394
+#, c-format
+msgid "Unable to find include file: \"%s\""
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkrc.c:3033 gtk/gtkrc.c:3036
+#, c-format
+msgid "Unable to locate image file in pixmap_path: \"%s\""
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkrc.c:3471
+#, c-format
+msgid "Pixmap path element: \"%s\" must be absolute, %s, line %d"
+msgstr ""
+
+#. KEEP IN SYNC with gtkiconfactory.c stock icons, when appropriate
+#: gtk/gtkstock.c:286
+msgid "Information"
+msgstr "amakuru"
+
+#: gtk/gtkstock.c:287
+msgid "Warning"
+msgstr "Iburira"
+
+#: gtk/gtkstock.c:288
+msgid "Error"
+msgstr "ikosa"
+
+#: gtk/gtkstock.c:289
+msgid "Question"
+msgstr ""
+
+#. FIXME these need accelerators when appropriate, and
+#. * need the mnemonics to be rationalized
+#.
+#: gtk/gtkstock.c:294
+msgid "_About"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:296
+msgid "_Apply"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:297
+msgid "_Bold"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:298
+msgid "_Cancel"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:299
+msgid "_CD-Rom"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:300
+msgid "_Clear"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:301
+msgid "_Close"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:302
+msgid "_Convert"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:303
+msgid "_Copy"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:304
+msgid "Cu_t"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:305
+msgid "_Delete"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:306
+msgid "_Execute"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:307
+msgid "_Edit"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:308
+msgid "_Find"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:309
+msgid "Find and _Replace"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:310
+msgid "_Floppy"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:311
+msgid "_Bottom"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:312
+msgid "_First"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:313
+msgid "_Last"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:314
+msgid "_Top"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:315
+msgid "_Back"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:316
+msgid "_Down"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:317 gtk/gtkstock.c:331
+msgid "_Forward"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:318
+msgid "_Up"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:319
+msgid "_Harddisk"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:320
+msgid "_Help"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:321
+msgid "_Home"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:322
+msgid "Increase Indent"
+msgstr "kongera"
+
+#: gtk/gtkstock.c:323
+msgid "Decrease Indent"
+msgstr "kugabanya umwanya w'urupapuro"
+
+#: gtk/gtkstock.c:324
+msgid "_Index"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:325
+msgid "_Italic"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:326
+msgid "_Jump to"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:327
+msgid "_Center"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:328
+msgid "_Fill"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:329
+msgid "_Left"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:330
+msgid "_Right"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:332
+msgid "_Next"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:333
+msgid "P_ause"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:334
+msgid "_Play"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:335
+msgid "Pre_vious"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:336
+msgid "_Record"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:337
+msgid "R_ewind"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:338 gtk/gtkstock.c:361
+msgid "_Stop"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:339
+msgid "_Network"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:340
+msgid "_New"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:341
+msgid "_No"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:342
+msgid "_OK"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:343
+msgid "_Open"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:344
+msgid "_Paste"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:345
+msgid "_Preferences"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:346
+msgid "_Print"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:347
+msgid "Print Pre_view"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:348
+msgid "_Properties"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:349
+msgid "_Quit"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:350
+msgid "_Redo"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:351
+msgid "_Refresh"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:353
+msgid "_Revert"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:354
+msgid "_Save"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:355
+msgid "Save _As"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:356
+msgid "_Color"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:357
+msgid "_Font"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:358
+msgid "_Ascending"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:359
+msgid "_Descending"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:360
+msgid "_Spell Check"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:362
+msgid "_Strikethrough"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:363
+msgid "_Undelete"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:364
+msgid "_Underline"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:365
+msgid "_Undo"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:366
+msgid "_Yes"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:367
+msgid "_Normal Size"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:368
+msgid "Best _Fit"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:369
+msgid "Zoom _In"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:370
+msgid "Zoom _Out"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktextutil.c:48
+msgid "LRM _Left-to-right mark"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktextutil.c:49
+msgid "RLM _Right-to-left mark"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktextutil.c:50
+msgid "LRE Left-to-right _embedding"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktextutil.c:51
+msgid "RLE Right-to-left e_mbedding"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktextutil.c:52
+msgid "LRO Left-to-right _override"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktextutil.c:53
+msgid "RLO Right-to-left o_verride"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktextutil.c:54
+msgid "PDF _Pop directional formatting"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktextutil.c:55
+msgid "ZWS _Zero width space"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktextutil.c:56
+msgid "ZWJ Zero width _joiner"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktextutil.c:57
+msgid "ZWNJ Zero width _non-joiner"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkthemes.c:71
+#, c-format
+msgid "Unable to locate theme engine in module_path: \"%s\","
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktipsquery.c:186
+msgid "--- No Tip ---"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkuimanager.c:1111
+#, c-format
+msgid "Unknown attribute '%s' on line %d char %d"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkuimanager.c:1311
+#, c-format
+msgid "Unexpected start tag '%s' on line %d char %d"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkuimanager.c:1396
+#, c-format
+msgid "Unexpected character data on line %d char %d"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkuimanager.c:2188
+msgid "Empty"
+msgstr "kirimo ubusa"
+
+#. ID
+#: modules/input/imam-et.c:454
+msgid "Amharic (EZ+)"
+msgstr ""
+
+#. ID
+#: modules/input/imcedilla.c:91
+msgid "Cedilla"
+msgstr ""
+
+#. ID
+#: modules/input/imcyrillic-translit.c:217
+msgid "Cyrillic (Transliterated)"
+msgstr ""
+
+#. ID
+#: modules/input/iminuktitut.c:127
+msgid "Inuktitut (Transliterated)"
+msgstr ""
+
+#. ID
+#: modules/input/imipa.c:145
+msgid "IPA"
+msgstr ""
+
+#. ID
+#: modules/input/imthai-broken.c:178
+msgid "Thai (Broken)"
+msgstr ""
+
+#. ID
+#: modules/input/imti-er.c:453
+msgid "Tigrigna-Eritrean (EZ+)"
+msgstr ""
+
+#. ID
+#: modules/input/imti-et.c:453
+msgid "Tigrigna-Ethiopian (EZ+)"
+msgstr ""
+
+#. ID
+#: modules/input/imviqr.c:244
+msgid "Vietnamese (VIQR)"
+msgstr ""
+
+#. ID
+#: modules/input/imxim.c:28
+msgid "X Input Method"
+msgstr ""
+
+#: tests/testfilechooser.c:186
+#, c-format
+msgid "Could not get information for file '%s': %s"
+msgstr ""
+